|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: Feld-Wald-und-Wiesen-Arzt+-Übersetzer+-Anwalt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Feld-Wald-und-Wiesen-Arzt+-Übersetzer+-Anwalt in anderen Sprachen:

Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: Feld Wald und Wiesen Arzt Übersetzer Anwalt

Übersetzung 1 - 74 von 74

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
tłumacz {m} (pisemny)Übersetzer {m} [schriftlich]
prawo zawód adwokat {m} [osob.]Anwalt {m}
rzecznik {m}Anwalt {m} [Fürsprecher]
bot. T
bot. T
bot. T
bot. T
pole {n}Feld {n}
na pole {adv} [w dosłownym sensie]auf das Feld
na polu {adv} [w dosłownym sensie]auf dem Feld
zawód lekarz {m} [osob.]Arzt {m}
zawód lekarz {m} [osob.] ogólnypraktischer Arzt {m}
zawód lekarz {m} [osob.] pierwszego kontaktupraktischer Arzt {m}
zawód lekarz {m} [osob.] rodzinnypraktischer Arzt {m}
iść do lekarza {verb} [niedok.]zum Arzt gehen
las {m}Wald {m} [großer]
bot. T
bot. T
bot. T
bot. T
przysł. Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
oraz {conj}und
iund [aufzählend]
a {conj}und [kontrastierend]
i {conj}und <u., &>
mianowicie {adv}und zwar
od czasu do czasu {adv}ab und an
od czasu do czasu {adv}ab und zu
idiom przyjaciele i krewniFreunde und Verwandte
idiom od czasu do czasu {adv}hin und wieder
tam i z powrotem {adv}hin und zurück
Unverified wiotki {adj}schlank und rank
Unverified całkowicie {adv}über und über
tech. dokumentacja {f} techniczno-ruchowa <DTR>Betriebs- und Wartungsanleitung {f}
idiom stek {m} kłamstLug und Trug
film F Asterix i KleopatraAsterix und Kleopatra
film F Vincent i Theo [Robert Altman]Vincent und Theo
film F Flip i FlapDick und Doof
pol. Prawo i Sprawiedliwość <PiS>Recht und Gerechtigkeit [Partei]
i tak dalej <itd.>und so weiter <usw.>
przem Izba {f} Przemysłowo-HandlowaIndustrie- und Handelskammer {f} <IHK>
w kraju i za granicą {adv}im In- und Ausland
Unverified Panie i panowie, ...Meine Damen und Herren, ...
idiom z całym dobytkiemmit Sack und Pack
idiom Unverified odczekać cierpliwie {verb} [dok.]Abwarten und Tee trinken!
idiom być ogólnie przyjętym {verb} [tylko niedok.]gang und gäbe sein
niezbity {adj} [dowody, alibi]hieb- und stichfest [Beweise, Alibi]
idiom potajemnie {adv}bei Nacht und Nebel [fig.]
idiom za kratami [ugs.]hinter Schloss und Riegel [ugs.]
idiom z wielkim trudem {adv}mit Ach und Krach [ugs.]
całkowicie {adv}nach Strich und Faden [ugs.]
totalnie {adv}nach Strich und Faden [ugs.]
Unverified po turecku {adv}auf türkische Art und Weise
Unverified po turecku {adv}nach türkischer Art und Weise
rozmawiać o tym i owym {verb} [niedok.]über dies und das sprechen
rach. Unverified należności {f.pl} z tytułu dostaw i usługForderungen {pl} aus Lieferungen und Leistungen
rach. Unverified zobowiązania {n.pl} z tytułu dostaw i usługVerbindlichkeiten {pl} aus Lieferungen und Leistungen
lit. F Miasto i psy [Mario Vargas Llosa]Die Stadt und die Hunde
film F Rzymskie wakacje [William Wyler] [tytuł oryginalny: Roman Holiday]Ein Herz und eine Krone
film lit. F Unverified Wojna i pokójKrieg und Frieden [Leo Tolstoi]
lit. F Przypadki Morgana [Anne Tyler]Mister Morgan und die Puppenspielerin
lit. F Zbrodnia i kara [Fiodor Dostojewski]Schuld und Sühne [Fjodor Dostojewski]
idiom alfa i omegadas A und O [das Wesentliche]
idiom Jesteś dla mnie wszystkim.Du bist mein Ein und Alles.
Unverified lesbijek, gejów, osób biseksualnych i transpłciowych <LGBT>Lesben, Schwule, Bisexuelle und Transgender <LGBT>
idiom za żadne pieniądze {adv}nicht für Geld und gute Worte
muz. F Piotruś i wilk [Siergiej Prokofjew]Peter und der Wolf [Sergei Prokofjew]
Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku!Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!
idiom wić się jak węgorz {verb} [niedok.]sich (drehen und) winden wie ein Aal
pol. relig. Islamskie Państwo {n} (w Iraku i Lewancie) [Państwo Islamskie]Islamischer Staat {m} (im Irak und der Levante) <ISIL>
lit. F Sędzia i jego katDer Richter und sein Henker [Roman: Friedrich Dürrenmatt]
przysł. Darmowa jest tylko śmierć, choć i ona kosztuje przecież życie.Umsonst ist nur der Tod, und der kostet das Leben.
film lit. F Stary człowiek i morzeDer alte Mann und das Meer [Buch: Ernest Hemingway, Film: John Sturges]
przysł. Polak, Węgier, dwa bratanki / I do szabli, i do szklanki / Oba zuchy, oba żwawi / Niech im Pan Bóg błogosławi.Pole und Ungar sind zwei gute Freunde / Sie streiten zusammen und trinken zusammen ihren Wein / Heldenhaft und mutig sind beide / Gesegnet seien alle beide
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=Feld-Wald-und-Wiesen-Arzt%2B-%C3%9Cbersetzer%2B-Anwalt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.060 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung