| Polnisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| to | das | |
| to {pron} | dies | |
| mimo to {adv} | dennoch | |
| mimo to {adv} | trotzdem | |
| za to {conj} | dafür | |
| To ja! | Ich bin's! | |
| To prawda. | Das ist wahr. | |
| Unverified czyli (to znaczy) {conj} | das heißt | |
| Unverified To niesłychane! | Das ist (ja) unerhört! | |
| przysł. Chcieć to móc. | Wollen ist können. | |
| Co to jest? | Was ist das? | |
| Pomijając to, że ... | Abgesehen davon, dass ... | |
| To brzmi absurdalnie. | Das klingt absurd. | |
| To jest smaczne! | Das schmeckt gut! | |
| To są bzdury! | Das ist Blödsinn! | |
| Ile to kosztuje? | Wie viel kostet das? | |
| mimo to, że ... | trotz des Umstandes, dass ... | |
| To brzmi absurdalnie. [niedorzecznie] | Es klingt abwegig. | |
| mając to na uwadze {adv} | in Anbetracht dessen | |
| To jest śmieszne. | Es ist zum Piepen. [ugs.] | |
| Unverified To naprawdę niesłychane! | Das ist (doch) wirklich allerhand! | |
| przysł. Co kraj, to obyczaj. | Andere Länder, andere Sitten. | |
| Jak to jest, że ... ? | Wie kommt's, dass ... ? | |
| To jest kwestia czasu. | Das ist eine Zeitfrage. | |
| To jest za ciężkie. | Das ist zu schwer. | |
| To jest za długie. | Das ist zu lang. | |
| To jest za duże. | Das ist zu groß. | |
| To jest za krótkie. | Das ist zu kurz. | |
| To jest za małe. | Das ist zu klein. | |
| Unverified To jest za wysokie. | Das ist zu hoch. | |
| (To) nie wchodzi w rachubę! | Auf keinen Fall! | |
| To wszystko z mojej strony. | Das wars meinerseits. | |
| za to {adv} [dać, dla zrównoważenia] | stattdessen [geben, als Ausgleich] | |
| przysł. Jak ciemno to przyjemno. | Im Dunkeln ist gut munkeln. | |
| Nie interesuje mnie to. | Das / es interessiert mich nicht. | |
| On musiał to zrobić. | Er muss es getan haben. | |
| Unverified Proszę, zapisz mi to. | Schreib es mir bitte auf. | |
| To jest znakomita jakość! | Das ist Eins-A-Qualität! | |
| To już dawno załatwione! | Das ist längst abgehakt! [ugs.] | |
| No, to się da zrobić! | Na, das geht doch! | |
| idiom To trwa od iks czasu. | Das dauert seit Ewigkeiten. | |
| Co to za szajs! [pot.] | Was für ein Scheiß! [ugs.] | |
| Dostałam to za darmo. | Das habe ich für umme bekommen. | |
| idiom Unverified Powiedz to komu innemu! | Das kannst du deiner Großmutter erzählen! | |
| idiom To jest kwestia czasu. | Das ist eine Frage der Zeit. | |
| To nie moja sprawa. | Das ist nicht mein Bier. [ugs.] | |
| To wyjaśni się samo. | Das erklärt sich aus sich selbst. | |
| przysł. Co bardziej dokuczy, to prędzej nauczy. | Was versehrt, das lehrt. | |
| Czy mogę to wziąć ze sobą? | Darf ich das mitnehmen? | |
| Czy możesz mi to zapisać? | Kannst du mir das aufschreiben? | |
| Jak długo będzie (to) trwać? | Wie lange wird es dauern? | |
| To jest jeszcze do zrobienia. | Das ist noch zu machen. | |
| To nie jest takie straszne. | Das ist nicht so tragisch. | |
| To nie jest takie złe. | Das ist nicht so tragisch. | |
| idiom To woła o pomstę do nieba. | Das schreit zum Himmel. | |
| Unverified Zrób to, proszę, za mnie! | Mach' es bitte für mich! | |
| druk. Computer-to-Plate <CTP> [metoda tworzenia formy drukowej] | digitale Druckplattenbelichtung {f} <DDB> | |
| Unverified Czy zrobiłbyś to za mnie? | Würdest du das für mich tun? | |
| idiom Mam to na końcu języka. | Es liegt mir auf der Zunge. | |
| film F Życie to plac budowy | Das Leben ist eine Baustelle [Wolfgang Becker] | |
| Co to za szajs! [pot.] | Was ist das denn für ein Scheiß! [ugs.] | |
| idiom przysł. Co się używa, to się zużywa. | Was man nutzt, das nutzt sich ab. | |
| Unverified Czy to jest, kurwa, jasne? [wulg.] | Ist das klar, verdammt noch mal? [vulg.] | |
| Unverified Czy to jest, kurwa, jasne? [wulg.] | Ist das verdammt noch mal klar? [vulg.] | |
| przysł. Zły to ptak, co własne gniazdo kala. | Es ist ein schlechter Vogel, der sein eigenes Nest beschmutzt. | |
| Unverified To są jajka pochodzące od kur z chowu klatkowego. | Dies sind Eier von Hühnern aus der Käfighaltung. | |
| To jest kwestią zapatrywania się. | Wie man's / man es nimmt. [ugs.] | |
| film F Brzdąc [Charles Chaplin] | The Kid [auch: Der Vagabund und das Kind, Das Kind] | |