| Polnisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| akurat {adv} | genau | |
| dokładnie {adv} | genau | |
| dokładny {adj} | genau | |
| właśnie {adv} | genau | |
| ścisły {adj} [dokładny] | genau [präzise] | |
| dla ścisłości {adv} | genau gesagt | |
| dla ścisłości {adv} | um genau zu sein | |
| chem. Unverified einstein {m} <Es> | Einsteinium {n} <Es> | |
| bardzo {adv} | sehr | |
| brać {verb} [niedok.] | nehmen | |
| wziąć {verb} [dok.] | nehmen | |
| pracowity {adj} | (sehr) fleißig | |
| proszę uprzejmie | bitte sehr | |
| Proszę bardzo! | Bitte sehr! | |
| Dziękuję bardzo! | Danke sehr! | |
| bardzo dobrze {adv} | sehr gut | |
| Bardzo mi miło. | Sehr erfreut. | |
| Proszę siadać! | Bitte, nehmen Sie Platz! | |
| Dziękujemy bardzo! | Danke sehr! [Wir danken sehr!] | |
| Czy jesteś bardzo zajęty? | Bist du sehr beschäftigt? | |
| przysł. Łatwiej brać, niż dać. | Nehmen ist leichter als geben. | |
| Unverified powołać się na coś {verb} [dok.] | auf etw.Akk. Bezug nehmen | |
| Unverified powoływać się na coś {verb} [niedok.] | auf etw.Akk. Bezug nehmen | |
| wziąć kogoś [acc.] {verb} na barana [pot.] [dok.] | jdn. huckepack nehmen [ugs.] | |
| idiom wziąć kogoś pod swoje skrzydła {verb} [dok.] | jdn. unter seine Fittiche nehmen | |
| nie przebierać {verb} [niedok.] w słowach | kein Blatt vor den Mund nehmen | |
| Unverified Kpisz, czy o drogę pytasz? | Willst du mich auf den Arm nehmen? | |
| ono {pron} | es | |
| meteo. Jest burza. | Es gewittert. | |
| meteo. Pada grad. | Es hagelt. | |
| Pada (deszcz). | Es regnet. | |
| Pada (śnieg). | Es schneit. | |
| Mam nadzieję. | Ich hoffe es. | |
| Jak leci? | Wie geht es? | |
| Przepraszam. | Es tut mir leid. | |
| Streszczaj się! [pot.] | Mach es kurz! | |
| O co chodzi? | Worum geht es? | |
| Unverified Wiadomo, że ... | Es ist bekannt, dass ... | |
| Przykro mi. | Es tut mir leid. | |
| Będzie deszcz. | Es wird Regen geben. | |
| Która godzina? | Wie spät ist es? | |
| med. Gdzie boli? | Wo tut es weh? | |
| Pada deszcz ze śniegiem. | Es schneeregnet. [ugs.] | |
| meteo. Pada deszcz ze śniegiem. | Es fällt Schneeregen. | |
| To brzmi absurdalnie. [niedorzecznie] | Es klingt abwegig. | |
| Dobrze mu idzie. | Es geht ihm gut. | |
| Dobrze się składa. {idiom} | Es trifft sich gut. | |
| Mam się dobrze. | Mir geht es gut. | |
| Jak się masz? | Wie geht es dir? | |
| Dobiega czwarta. | Gleich ist es vier (Uhr). | |
| (on / ona / ono) ma | (er / sie / es) hat | |
| Jest mi wszystko jedno. | Es ist mir egal. | |
| To jest śmieszne. | Es ist zum Piepen. [ugs.] | |
| Jak (on) się ma? | Wie geht es ihm? | |
| Chyba ci odbiło! | Bei dir piept es wohl! | |
| Nie interesuje mnie to. | Das / es interessiert mich nicht. | |
| On musiał to zrobić. | Er muss es getan haben. | |
| Zanosi się na deszcz. | Es sieht nach Regen aus. | |
| Zbiera się na deszcz. | Es sieht nach Regen aus. | |
| Unverified Proszę, zapisz mi to. | Schreib es mir bitte auf. | |
| Unverified Zrób to, proszę, za mnie! | Mach' es bitte für mich! | |
| Jak długo będzie (to) trwać? | Wie lange wird es dauern? | |
| idiom Mam to na końcu języka. | Es liegt mir auf der Zunge. | |
| Nie sposób dogodzić wszystkim. | Man kann es nicht allen recht machen. | |
| przysł. Nie wszystko złoto, co się świeci. | Es ist nicht alles Gold, was glänzt. | |
| być w stanie coś [acc.] {verb} zrobić [tylko niedok.] | (es) vermögen, etw. zu tun [geh.] | |
| Czy miałby Pan/miałaby Pani coś przeciwko, gdyby ... ? | Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ... ? | |
| przysł. Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie. | Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus. | |
| przysł. Zły to ptak, co własne gniazdo kala. | Es ist ein schlechter Vogel, der sein eigenes Nest beschmutzt. | |
| To jest kwestią zapatrywania się. | Wie man's / man es nimmt. [ugs.] | |