All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Polish-German translation for: [dat.]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Czech
English - Dutch
English - Icelandic
English - Latin
English - Polish
English - Russian
English - Slovak
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish German: [dat]

Translation 1 - 50 of 104  >>


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

po {prep} [+ loc.]
auf [+dat.]
w {prep} [+loc.]
in [+Dat.]
ze {prep} [+ instr.]
mit [+Dat.]
przy {prep} [+ loc]
bei [+dat]
przy {prep} [+ loc]
neben [+dat]
nam {pron} [dat.]
na czymś {prep}auf etw.Dat.
koło czemuś {prep} [dat.] [w pobliżu]bei [+Dat.]
Unverified dzięki komuś/czemuś [dat.]dank jdm./etw.
jednemu [dat.m] [panu]einem [Dat.m] [genau einem Mann]
jednym [instr.m] [z jednym panem]einem [Dat.m] [mit genau einem Mann]
jednemu [dat.n] [oknu]einem [Dat.n] [genau einem Fenster]
jednym [instr.n] [z jednym oknem]einem [Dat.n] [mit genau einem Fenster]
jednej [dat.f] [pani]einer [Dat.f] [genau einer Frau]
jedną [instr.f] [z jedną panią]einer [Dat.f] [mit genau einer Frau]
przeciwko {prep} [+dat.]gegen <geg.> [+Akk.]
Unverified w porównaniu zgegenüber [+Dat.] [im Vergleich]
naprzeciw kogoś/czegoś {adv} {prep} [gen.]gegenüber jdm./etw.Dat.
zgodnie z czymś {prep}gemäß etw.Dat.
za czymś {prep}hinter etw.Dat.
zgodnie z {prep} [+instr.]laut [gemäß] <lt.> [+Dat., auch +Gen.]
koło kogoś/czegoś {prep} [gen.] [w pobliżu]neben [+Dat.]
od czegoś {prep} [gen.] [czasowo]seit etw.Dat.
pod czymś {prep}unter etw.Dat. [Ortsangabe]
z powodu czegośwegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]
dwom [dat.] [panom / paniom / oknom]zweiDat. [Männern / Frauen / Fenstern]
Unverified dwóm [dat.] [wymowa] [panom / paniom / oknom]zweiDat. [Männern / Frauen / Fenstern]
dwu [dat.] [rzadko] [panom / paniom / oknom]zweiDat. [Männern / Frauen / Fenstern]
dwiema [instr.f] [z dwiema paniami]zwei [Dat.f] [mit zwei Frauen]
dwoma [instr.f] [z dwoma paniami]zwei [Dat.f] [mit zwei Frauen]
dwoma [instr.m] [z dwoma panami]zwei [Dat.m] [mit zwei Männern]
Unverified dwu [instr.m] [rzadko] [z dwu panami]zwei [Dat.m] [mit zwei Männern]
dwoma [instr.n] [z dwoma oknami]zwei [Dat.n] [mit zwei Fenstern]
Unverified dwu [instr.n] [rzadko] [z dwu oknami]zwei [Dat.n] [mit zwei Fenstern]
obejrzeć {verb} [+dat.] [dok.]
współczuć {verb} [+dat.] [niedok.]bemitleiden
Unverified umrzeć na coś [acc.] {verb}erliegen [+Dat.]
wstąpić do czegoś {verb} [dok.] [np. do klubu]etw.Dat. beitreten [z. B. einem Club]
poprzedzać coś [acc.] {verb} [czasowo] [niedok.]etw.Dat. vorangehen [zeitlich]
poprzedzić coś [acc.] {verb} [czasowo] [dok.]etw.Dat. vorangehen [zeitlich]
kłaniać się komuś [dat.] {verb} [niedok.] [witać lub żegnać się]grüßen
pozbawiać kogoś [acc.] {verb} czegoś [gen.] [tytuł, prawo] [niedok.]jdm.Dat. etw.Akk. aberkennen [Titel, Recht]
odbierać komuś [dat.] {verb} coś [acc.] [po dłuższym pościgu] [niedok.]jdm. etw. abjagen
odebrać komuś [dat.] {verb} coś [acc.] [po dłuższym pościgu] [dok.]jdm. etw. abjagen
matkować {verb} [tylko niedok.] komuś [dat.]jdn. bemuttern
Unverified ubliżać komuś/czemuś [dat.] {verb} [niedok.]jdn./etw. schmähen
zapobiegać {verb} [+dat.] [niedok.]vorbeugen
2 Words: Others
pomijając cośabgesehen von etw.Dat.
pominąwszy cośabgesehen von etw.Dat.
na podstawie czegoś {adv}aufgrund von etw.Dat.
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.054 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-German online dictionary (Słownik polsko-niemiecki) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers