|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Polish-German translation for: [fig.]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish German: [fig]

Translation 1 - 40 of 40

PolishGerman
ciężki {adj}
49
schwer [auch fig.]
spragniony {adj}
4
durstig [fig.]
ograniczony [też przen.]beschränkt [a. fig.]
mroczny {adj} [także przen.]finster [auch fig.]
med. krótkowzroczny {adj} [także przen.]kurzsichtig [auch fig.]
Verbs
wypalać się {verb} [niedok.] [też pot.]ausbrennen [auch fig.]
Unverified zwąchać coś {verb} [pot.] [dok.]etw. wittern [fig.] [ahnen]
Nouns
morze {n}
23
Meer {n} [auch fig.]
sala {f} [przen.: publiczność]
2
Saal {n} [fig.] [Publikum]
rozejm {m}Burgfrieden {m} [fig.]
cherubin {m}Engelchen {n} [fig. für Kind]
nietakt {m}Entgleisung {f} [Taktlosigkeit] [fig.]
narodziny {pl} [zwykle przen.]Geburt {f} [fig.]
mitol. krezus {m} [przen.: bogacz]Krösus {m} [fig., oft hum.: reiche Person]
zapłata {f}Lohn {m} [fig.] [Belohnung, Vergeltung]
Unverified nocny marek {m} [pot.] [przen.]Nachteule {f} [ugs.] [fig.]
odzież perła {f}Perle {f} [Muschelperle, fig.]
koński ogon {m} [także przen.]Pferdeschwanz {m} [auch fig.]
śpioch {f}Schlafmütze {f} [fig.] [Lang- oder Vielschläfer]
gastr. smakołyk {m}Schmankerl {n} [fig.] [bayer.] [österr.]
łabędzia szyja {f} [przen.]Schwanenhals {m} [fig.]
głusza {f} [przen., pog.] [odludna kraina]Walachei {f} [fig., pej.] [entlegene, unterentwickelte Region, Provinz]
prowincja {f} [przen., pog.] [nierozwinięta, odległa kraina]Walachei {f} [fig., pej.] [entlegene, unterentwickelte Region, Provinz]
pustkowie {n}Walachei {f} [fig., pej.] [entlegene, unterentwickelte Region, Provinz]
magia {f}Zauber {m} [Magie oder fig. für: Reiz]
2 Words: Others
Unverified oparty na czymś {adj} [loc.]fußend auf etw. [fig.]
oparty na czymś {adj} [loc.]gestützt auf etw. [fig.]
gastr. w cieścieim Schlafrock [fig.]
2 Words: Verbs
obstawać przy czymś {verb} [niedok.]auf etw. pochen [fig.]
owocować {verb} [niedok.] [przen.]Früchte tragen [fig.]
2 Words: Nouns
werbalny nietakt {m}verbale Entgleisung {f} [fig.]
3 Words: Verbs
dojść {verb} [dok.] do władzyans Ruder kommen [Macht übernehmen] [fig.]
popełnić {verb} [dok.] gafęins Fettnäpfchen treten [fig.]
4 Words: Others
idiom potajemnie {adv}bei Nacht und Nebel [fig.]
idiom Co cię gnębi? [pot.]Wo drückt der Schuh? [fig.] [ugs.]
4 Words: Verbs
idiom Unverified zaniechać coś {verb} [dok.]etw. an den Nagel hängen [fig.]
4 Words: Nouns
miara {f} wszystkiegoDas Maß {m} aller Dinge [fig.]
5+ Words: Others
Unverified mieć ręce pełne roboty [przen.]alle Hände voll zu tun haben [fig.] [Redewendung]
idiom Unverified W gardle mi zaschło.Die Zunge hängt mir zum Halse heraus. [ugs.] [fig.]
5+ Words: Verbs
idiom Unverified coś ciężko przechodzi przez gardło {verb} [niedok.]etw. nicht über die Zunge bringen [fig.]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://depl.dict.cc/?s=%5Bfig.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.241 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-German online dictionary (Słownik polsko-niemiecki) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement