All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Polish-German translation for: über+stehen+darüberstehen+drüberstehen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

über+stehen+darüberstehen+drüberstehen in other languages:

Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish German: über stehen darüberstehen drüberstehen

Translation 1 - 34 of 34

PolishGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
stać {verb} [niedok.]stehen
idiom znaleźć się pod pręgierzem {verb}am Pranger stehen
stać w sztale {verb} [śl.: stać w korku drogowym] [niedok.]im Stau stehen
stanąć w płomieniach {verb} [dok.]in Flammen stehen
idiom być w cenie {verb} [tylko niedok.]hoch im Kurs stehen
idiom długo czekać {verb} [niedok.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen
o {prep}über
Unverified przez {prep} [+acc.]über [+akk.]
pisać o {verb} [+loc.] [niedok.]schreiben über
film F Charlie żołnierzem [Charlie Chaplin]Gewehr über
nad czymś / kimś {prep}über etw. / jdm.
na temat kogoś/czegośüber jdn./etw.
śmiać się z kogoś {verb} [niedok.]über jdn. lachen
Unverified pełno kwiatówBlumen über Blumen
Unverified całkowicie {adv}über und über
film F Wszystko o Ewie [Joseph L. Mankiewicz] [tytuł oryginalny: All About Eve]Alles über Eva
rozmawiać o {verb} [+loc.] [niedok.]sprechen über jdn./etw.
przeskakiwać {verb} [niedok.]springen (über etw./jdn.)
przeskoczyć {verb} [dok.] (przez kogoś/coś)springen (über etw./jdn.)
zastanawiać się {verb} [niedok.] nad czymś [instr.]über etw.Akk. nachdenken
sądzić o kimś/czymś [loc.] {verb} [niedok.]über jdn./etw. denken
skarżyć się (na coś) {verb} [niedok.]sich beschweren (über etw.)
prawo sądzić kogoś [acc.] {verb} [niedok.]über jdn. Gericht halten
przez cały rok {adv}das ganze Jahr (über)
cały czas {adv}die ganze Zeit (über)
idiom przeskoczyć własny cieńüber seinen Schatten springen
przechodzić przez ulicę {verb} [niedok.]über die Straße gehen
przejść przez ulicę {verb} [dok.]über die Straße gehen
idiom upić się {verb} [dok.]einen über den Durst trinken
rozmawiać o tym i owym {verb} [niedok.]über dies und das sprechen
przysł. O gustach się nie dyskutuje.Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
upewniać się co do czegoś [gen.] {verb} [niedok.]sichDat. Gewissheit über etw.Akk. verschaffen
idiom Unverified coś ciężko przechodzi przez gardło {verb} [niedok.]etw. nicht über die Zunge bringen [fig.]
rzucić się na coś [acc.] {verb} [pot.] [jedzenie, książkę itd.] [dok.]sich über etw. hermachen [ugs.] [Essen, Buch etc.]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://depl.dict.cc/?s=%C3%BCber%2Bstehen%2Bdar%C3%BCberstehen%2Bdr%C3%BCberstehen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.050 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-German online dictionary (Słownik polsko-niemiecki) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement