Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: Das darfst du nicht machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das darfst du nicht machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: Das darfst du nicht machen

Übersetzung 1 - 50 von 193  >>

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Nie wolno ci.Du darfst nicht.
przygotować śniadanie {verb} [dok.]das Frühstück machen
zrobić śniadanie {verb} [dok.]das Frühstück machen
Nie sposób dogodzić wszystkim.Man kann es nicht allen recht machen.
Chyba masz nierówno pod sufitem.Du bist wohl nicht recht gescheit.
To jest jeszcze do zrobienia.Das ist noch zu machen.
Nie interesuje mnie to.Das / es interessiert mich nicht.
idiom Unverified Powiedz to komu innemu!Das kannst du deiner Großmutter erzählen!
Czy możesz mi to zapisać?Kannst du mir das aufschreiben?
Przepraszam, tego nie zrozumiałem.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
To nie moja sprawa.Das ist nicht mein Bier. [ugs.]
Unverified Czy zrobiłbyś to za mnie?Würdest du das für mich tun?
To nie jest takie straszne.Das ist nicht so tragisch.
To nie jest takie złe.Das ist nicht so tragisch.
Nie mogę znaleźć (tej) książki.Ich kann das Buch nicht finden.
sprawić {verb}machen
czynić {verb} [niedok.]machen
robić {verb} [niedok.]machen
zrobić {verb} [dok.]machen
ty {prep}du
ujawniać {verb} [niedok.]publik machen
robić postępy {verb} [niedok.]Fortschritte machen
śłać łóżko {verb} [niedok.]Bett machen
być na wakacjach {verb}Ferien machen
idiom znikać {verb} [niedok.]sich vom Acker machen [ugs.]
Unverified (z)robić siusiu [pot.]Lulu machen [ugs.]
przespacerować się {verb} [dok.]einen Spaziergang machen
robić {verb} [niedok.] różnicęeinen Unterschied machen
eduk. robić maturę {verb} [pot.] [niedok.]Abitur machen [ugs.]
handel składać ofertę {verb} [niedok.]ein Angebot machen
wydawać pieniądze {verb} [niedok.]Geld locker machen [ugs.]
Unverified wykręcać się {verb} [niedok.] [pot.]Ausflüchte machen
handel złożyć ofertę {verb} [dok.]ein Angebot machen
przysł. Szata zdobi człowieka.Kleider machen Leute.
Unverified czynić komuś zarzuty {verb}jdm. Vorwürfe machen
pójść na spacer {verb} [dok.]einen Spaziergang machen
robić duże postępy {verb} [niedok.]große Fortschritte machen
Unverified robić komuś zarzuty {verb}jdm. Vorwürfe machen
załatwiać jakąś sprawę {verb} [niedok.]eine Besorgung machen
załatwić jakąś sprawę {verb} [dok.]eine Besorgung machen
nie {adv}nicht
Co myślisz?Was glaubst du?
Czy chciałabyś... ? {f}Möchtest du ... ?
Dokąd idziesz?Wohin gehst du?
Gdzie mieszkasz?Wo wohnst du?
Kim jesteś?Wer bist du?
Potrzebujesz pomocy?Brauchst du Hilfe?
Skąd jesteś?Woher kommst du?
Twoja kolej.Du bist dran.
moczyć się do łóżka {verb} [niedok.]ins Bett machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=Das+darfst+du+nicht+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.148 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten