Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: Die Lage ist hoffnungslos
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Lage ist hoffnungslos in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: Die Lage ist hoffnungslos

Übersetzung 51 - 100 von 120  <<  >>

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom Nic się tu nie da zmienić.Daran ist nichts zu rütteln.
Co to za szajs! [pot.]Was ist das denn für ein Scheiß! [ugs.]
Kręci mi się w głowie.Mir ist schwindelig. [auch: Mir ist schwindlig.]
przysł. Mowa jest srebrem, a milczenie złotem.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
przysł. Nie wszystko złoto, co się świeci.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
muz. pol. Międzynarodówka {f} [pieśń]Die Internationale {f} [Lied]
wtorek {m}Dienstag {m} <Di., Die., Dienst.>
meteo. Słońce świeci.Die Sonne scheint.
w góry {adv}in die Berge
Unverified pani mechanikdie Mechanikerin
Stany Zjednoczone {pl}die Vereinigten Staaten {pl}
wymiar {m} sprawiedliwości(die) Justiz {f}
podróż Gdzie jest najbliższy bankomat?Wo ist der nächste Bankomat®? [österr.]
przysł. Nie taki diabeł straszny, jak go malują.Der Teufel ist nicht so schwarz, als man ihn malt.
przysł. Zły to ptak, co własne gniazdo kala.Es ist ein schlechter Vogel, der sein eigenes Nest beschmutzt.
F film lit. AbsolwentDie Reifeprüfung [Charles Webb]
cały czas {adv}die ganze Zeit (über)
meteo. Słońce wschodzi.Die Sonne geht auf.
podciąć włosy {verb} [dok.]die Haare kürzen
powiedzieć prawdę {verb} [dok.]die Wahrheit sagen
stanowić połowę {verb} [niedok.]die Hälfte ausmachen
Unverified zakasywać rękawy {verb} [niedok.]sich die Ärmel aufkrempeln
arogancja {f} władzydie Arroganz {f} der Macht
meteo. Słońce zachodzi.Die Sonne geht unter.
na drugą stronę {adv}auf die andere Seite
Poproszę o rachunek.Die Rechnung, bitte!
przysł. Darmowa jest tylko śmierć, choć i ona kosztuje przecież życie.Umsonst ist nur der Tod, und der kostet das Leben.
przysł. Kto o grosz nie dba, ten grosza nie wart.Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.
denerwować kogoś {verb} [niedok.]jdm. auf die Nerven gehen
kłócić się {verb} [niedok.]sich in die Haare geraten [ugs.]
zdenerwować kogoś {verb} [dok.]jdm. auf die Nerven gehen
A więc, do pracy!Also, 'ran an die Arbeit!
przysł. Cel uświęca środki.Der Zweck heiligt die Mittel.
przysł. Ręka rękę myje.Eine Hand wäscht die andere.
dojść {verb} [dok.] do władzyan die Macht kommen
iść pod prysznic {verb} [niedok.]unter die Dusche gehen
jechać na wakacje {verb} [niedok.]in die Ferien fahren
idiom nie zapłacić rachunku {verb} [dok.]die Zeche prellen [ugs.]
opiekować się dziećmi {verb} [niedok.]sich um die Kinder kümmern
pojechać na wakacje {verb} [dok.]in die Ferien fahren
przechodzić przez ulicę {verb} [niedok.]über die Straße gehen
przejść przez ulicę {verb} [dok.]über die Straße gehen
idiom rozwiązać komuś język {verb} [dok.]jdm. die Zunge lösen
wpadać w tarapaty {verb} [niedok.]in die Bredouille kommen [ugs.]
wyjechać na wakacje {verb} [dok.]in die Ferien fahren
wyjść na ulicę {verb} [dok.]auf die Straße gehen
przemoczony do suchej nitki {adj}nass bis auf die Haut
idiom Trzymaj za mnie kciuki!Drück mir die Daumen!
idiom spłacać długi w ratach {verb} [niedok.]die Schulden abstottern [ugs.]
F film Hrabina z Hongkongu [Charles Chaplin]Die Gräfin von Hongkong
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=Die+Lage+ist+hoffnungslos
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.140 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten