| Übersetzung 1 - 50 von 127 >> |
| Polnisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| elektr. Unverified przełącznik dwupołożeniowy {m} | Zwei-Stufenschalter | |
| dwa [acc.n] [okna] | zwei [Akk.n] [Fenster] | |
| dwie [acc.f] [panie] | zwei [Akk.f] [Frauen] | |
| dwa dni temu {adj} {adv} | vor zwei Tagen | |
| dwa tygodnie temu {adv} | vor zwei Wochen | |
| dwa [acc.m] [hełmy / psy] | zwei [Akk.m] [Helme / Hunde] | |
| dwóch [acc.m] [panów] | zwei [Akk.m] [Männer] [männliche Personalform] | |
| działać {verb} [niedok.] na dwa fronty | an zwei Fronten kämpfen | |
| dwiema [instr.f] [z dwiema paniami] | zwei [Dat.f] [mit zwei Frauen] | |
| dwoma [instr.f] [z dwoma paniami] | zwei [Dat.f] [mit zwei Frauen] | |
| dwoma [instr.m] [z dwoma panami] | zwei [Dat.m] [mit zwei Männern] | |
| dwoma [instr.n] [z dwoma oknami] | zwei [Dat.n] [mit zwei Fenstern] | |
| Unverified dwu [instr.m] [rzadko] [z dwu panami] | zwei [Dat.m] [mit zwei Männern] | |
| Unverified dwu [instr.n] [rzadko] [z dwu oknami] | zwei [Dat.n] [mit zwei Fenstern] | |
| dwóch [loc.] [o dwóch panach / paniach / oknach] | zweiAkk. [über zwei Männer / Frauen / Fenster] | |
| dwu [loc.] [rzadko] [o dwu panach / paniach / oknach] | zweiAkk. [über zwei Männer / Frauen / Fenster] | |
| przysł. Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta. | Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte. | |
| dwa [nom.m] [hełmy / psy] | zwei [Nom.m] [Helme / Hunde] | |
| dwaj [nom.m] [panowie] | zwei [Nom.m] [Männer] [männliche Personalform] | |
| dwóch [nom.m] [panów] | zwei [Nom.m] [Männer] [weitere m. Personalform] | |
| dwom [dat.] [panom / paniom / oknom] | zweiDat. [Männern / Frauen / Fenstern] | |
| Unverified dwóm [dat.] [wymowa] [panom / paniom / oknom] | zweiDat. [Männern / Frauen / Fenstern] | |
| dwu [dat.] [rzadko] [panom / paniom / oknom] | zweiDat. [Männern / Frauen / Fenstern] | |
| dwa [nom.n] [okna] | zwei [Nom.n] [Fenster] | |
| dwie [nom.f] [panie] | zwei [Nom.f] [Frauen] | |
| dwa <2> | zwei <2> | |
| dwójka {f} <2> | Zwei {f} <2> | |
| przysł. Polak, Węgier, dwa bratanki / I do szabli, i do szklanki / Oba zuchy, oba żwawi / Niech im Pan Bóg błogosławi. | Pole und Ungar sind zwei gute Freunde / Sie streiten zusammen und trinken zusammen ihren Wein / Heldenhaft und mutig sind beide / Gesegnet seien alle beide | |
| wymiar {m} sprawiedliwości | (die) Justiz {f} | |
| muz. pol. Międzynarodówka {f} [pieśń] | Die Internationale {f} [Lied] | |
| wtorek {m} | Dienstag {m} <Di., Die., Dienst.> | |
| meteo. Słońce świeci. | Die Sonne scheint. | |
| w góry {adv} | in die Berge | |
| Stany Zjednoczone {pl} | die Vereinigten Staaten {pl} | |
| Unverified feta, biba, libacja | die Sause {f} | |
| film lit. F Absolwent | Die Reifeprüfung [Charles Webb] | |
| lit. F Niepocieszony [Kazuo Ishiguro] | Die Ungetrösteten | |
| lit. F Przemiana | Die Verwandlung [Franz Kafka] | |
| cały czas {adv} | die ganze Zeit (über) | |
| meteo. Słońce wschodzi. | Die Sonne geht auf. | |
| podciąć włosy {verb} [dok.] | die Haare kürzen | |
| powiedzieć prawdę {verb} [dok.] | die Wahrheit sagen | |
| stanowić połowę {verb} [niedok.] | die Hälfte ausmachen | |
| arogancja {f} władzy | die Arroganz {f} der Macht | |
| meteo. Słońce zachodzi. | Die Sonne geht unter. | |
| Poproszę o rachunek. | Die Rechnung, bitte! | |
| lit. F Muskając aksamit [Sarah Waters] | Die Muschelöffnerin | |
| lit. F Unverified Szklany klosz | Die Glasglocke [Sylvia Plath] | |
| podróż Gdzie jest toaleta? | Wo ist die Toilette? | |
| na drugą stronę {adv} | auf die andere Seite | |
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten