Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: Ein gesunder Lachs hatte Glück und saß nicht in der Falle oder Lasche
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ein gesunder Lachs hatte Glück und saß nicht in der Falle oder Lasche in anderen Sprachen:

Deutsch - Norwegisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: Ein gesunder Lachs hatte Glück und saß nicht in der Falle oder Lasche

Übersetzung 1 - 50 von 324  >>

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom za żadne pieniądze {adv}nicht für Geld und gute Worte
idiom Jesteś dla mnie wszystkim.Du bist mein Ein und Alles.
łosoś {m}Lachs {m}
idiom wić się jak węgorz {verb} [niedok.]sich (drehen und) winden wie ein Aal
Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku!Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!
F film Rzymskie wakacje [William Wyler] [tytuł oryginalny: Roman Holiday]Ein Herz und eine Krone
nieczynny {adj}nicht in Betrieb
F lit. Sędzia i jego katDer Richter und sein Henker [Roman: Friedrich Dürrenmatt]
Nie samym chlebem człowiek żyje.Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.
Niedaleko pada jabłko od jabłoni.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
w kraju i za granicą {adv}im In- und Ausland
wsiąść {verb} [dok.] do samochoduin ein Auto einsteigen
pol. relig. Islamskie Państwo {n} (w Iraku i Lewancie) [Państwo Islamskie]Islamischer Staat {m} (im Irak und der Levante) <ISIL>
nocą {adv}in der Nacht
rzeczywiście {adv}in der Tat
przysł. Nie taki diabeł straszny, jak go malują.Der Teufel ist nicht so schwarz, als man ihn malt.
przysł. Złej baletnicy zawadza i rąbek u spódnicy.Wenn der Bauer nicht schwimmen kann, ist die Badehose schuld.
przysł. Zły to ptak, co własne gniazdo kala.Es ist ein schlechter Vogel, der sein eigenes Nest beschmutzt.
geogr. na Łużycach {adv}in der Lausitz
na odludziu {adv}in der Einöde
po nocy {adv}in der Nacht
w istociein der Tat
w międzyczasie {adv}in der Zwischenzeit
w nocy {adv}in der Nacht
F film Król w Nowym Jorku [Charles Chaplin]Ein König in New York
blisko {prep} [+gen.]in der Nähe von
w okresie międzywojennym {adv}in der Zwischenkriegszeit
przysł. Darmowa jest tylko śmierć, choć i ona kosztuje przecież życie.Umsonst ist nur der Tod, und der kostet das Leben.
przeważnie {adv}in der Regel <i. d. R.>
w pobliżu {prep} [+gen.]in der Nähe von
w niniejszej sprawie {adv}in der vorliegenden Sache
z reguły {adv}in der Regel <i. d. R.>
siedzieć w prażącym słońcu {verb} [niedok.]in der prallen Sonne sitzen
szczęście {n}Glück {n}
wylegiwać się na słońcu {verb} [pot.]sich in der Sonne aalen [ugs.]
mieć szczęścieGlück haben
[ktoś/coś] miał {m}jd./etw. hatte
[ktoś/coś] miała {f}jd./etw. hatte
[ktoś/coś] miało {n}jd./etw. hatte
przysł. Chowaj grosinę na czarną godzinę.Spare in der Zeit, so hast du in der Not.
w pobliżu {adv} [+gen.]in der Nähe [+gen.]
Unverified szczęście w nieszczęściuGlück im Unglück
gastr. ananas {m} w puszceAnanas {f} in der Dose
albo {conj}oder
czy {conj}oder
geogr. Odra {f}Oder {f}
lub {conj}oder <od.>
albo ... albo ... {conj}entweder ... oder ...
idiom chcąc nie chcącwohl oder übel
prędzej czy później {adv}früher oder später
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=Ein+gesunder+Lachs+hatte+Gl%C3%BCck+und+sa%C3%9F+nicht+in+der+Falle+oder+Lasche
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.328 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung