|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: Ich machte mir nichts daraus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich machte mir nichts daraus in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: Ich machte mir nichts daraus

Übersetzung 1 - 50 von 105  >>

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Nie jestem pewien.Ich bin mir nicht sicher.
przysł. Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.Wie du mir, so ich dir.
nic {pron}nichts
nic nowegonichts Neues
(Nic) nie szkodzi!Macht nichts!
idiom Dalej! [pot.]Nichts wie hin! [ugs.]
Unverified Nic nie szkodzi!Das macht nichts!
Nie ma za co!Nichts zu danken!
mi {pron}mir
idiom Proszę nie brać tego za złe!Nichts für Ungut!
nie mieć nic do stracenia {verb}nichts zu verlieren haben
idiom Nic się tu nie da zmienić.Daran ist nichts zu rütteln.
lit. F Na Zachodzie bez zmianIm Westen nichts Neues [Erich Maria Remarque]
Przepraszam.Es tut mir leid.
Gorąco mi.Mir ist warm.
Zimno mi.Mir ist kalt.
Przykro mi.Es tut mir leid.
Jest mi gorąco.Mir ist warm.
Jest mi zimno.Mir ist kalt.
Unverified Rozumiesz mnie?Kannst du mir folgen? [Redewendung]
Mam się dobrze.Mir geht es gut.
Wszystko mi jedno.Das ist mir wurscht. [ugs.]
Czy możesz mi pomóc?Kannst du mir helfen?
Jest mi wszystko jedno.Es ist mir egal.
idiom Trzymaj za mnie kciuki!Drück mir die Daumen!
Unverified Proszę, zapisz mi to.Schreib es mir bitte auf.
Może mi pan / pani pomóc?Können Sie mir helfen?
Czy możesz mi to zapisać?Kannst du mir das aufschreiben?
Czy mógłbyś wyświadczyć mi przysługę?Könntest du mir einen Gefallen tun?
idiom Mam to na końcu języka.Es liegt mir auf der Zunge.
Kręci mi się w głowie.Mir ist schwindelig. [auch: Mir ist schwindlig.]
idiom Unverified W gardle mi zaschło.Die Zunge hängt mir zum Halse heraus. [ugs.] [fig.]
Unverified Powiedz mi, dlaczego jesteś taki zamyślony?Sag mir, warum du so nachdenklich bist?
ich {pron}ihr
ich {pron}ihre
ja {pron}ich
Unverified Czy możesz mi pokazać, jak powiększa się dokumenty fotokopiarką?Kannst du mir zeigen, wie man mit diesem Fotokopierer Dokumente vergrößert?
proponujęIch schlage vor
(ja) mamich habe
Czy mogę ...?Darf ich ... ?
Jestem wegetarianinem.Ich bin Vegetarier.
Mam nadzieję.Ich hoffe es.
Moja kolej.Ich bin dran.
Nie rozumiem.Ich verstehe nicht.
Nie sądzę.Ich glaube nicht.
Pochodzę z ...Ich komme aus ...
Potrzebuję pomocy.Ich brauche Hilfe.
Teraz rozumiem!Jetzt verstehe ich!
To ja!Ich bin's!
Tylko żartuję.Ich scherze nur.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=Ich+machte+mir+nichts+daraus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung