All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Polish-German translation for: Man+aus+Ackergaul+Esel+Rennpferd+machen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Man+aus+Ackergaul+Esel+Rennpferd+machen in other languages:

Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish German: Man aus Ackergaul Esel Rennpferd machen

Translation 1 - 50 of 99  >>

PolishGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Nie sposób dogodzić wszystkim.Man kann es nicht allen recht machen.
nie robić z czegoś tajemnicy {verb} [niedok.]aus etw. keinen / kein Hehl machen
idiom robić coś dla sportu {verb} [dla pociechy] [niedok.]etw. aus Spaß an der Freude machen
To jest kwestią zapatrywania się.Wie man's / man es nimmt. [ugs.]
zool. T
osioł {m}
Esel {m}
idiom uparty jak osiołstur wie ein Esel
możnaman kann
można {verb}man darf
można {verb}man kann
On jest pewniakiem. {adv} [Na nim można polegać.] [pot.]Auf ihn kann man sich verlassen.
idiom Starych drzew się nie przesadza.Einen alten Baum verpflanzt man nicht.
podróż Jak się mówi po niemiecku/angielsku...?Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch?
idiom przysł. Co się używa, to się zużywa.Was man nutzt, das nutzt sich ab.
film F Drapieżne maleństwo [Howard Hawks] [tytuł oryginalny: Bringing Up Baby]Leoparden küsst man nicht [alt: Leoparden küßt man nicht]
przysł. Nie taki diabeł straszny, jak go malują.Der Teufel ist nicht so schwarz, als man ihn malt.
przysł. Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
Unverified Czy możesz mi pokazać, jak powiększa się dokumenty fotokopiarką?Kannst du mir zeigen, wie man mit diesem Fotokopierer Dokumente vergrößert?
z {prep}aus
czynić {verb} [niedok.]machen
robić {verb} [niedok.]machen
sprawić {verb}machen
zrobić {verb} [dok.]machen
geogr. z Akwizgranu {adv}aus Aachen
geogr. z Berlina {adv}aus Berlin
geogr. z Wrocławia {adv}aus Breslau
geogr. z Niemiec {adv}aus Deutschland
geogr. z Francji {adv}aus Frankreich
geogr. z Hamburga {adv}aus Hamburg
geogr. z Katowic {adv}aus Kattowitz
geogr. z Krakowa {adv}aus Krakau
geogr. z Lipska {adv}aus Leipzig
geogr. z Lwowa {adv}aus Lemberg
geogr. z Monachium {adv}aus München
geogr. z Austrii {adj} {adv}aus Österreich
geogr. z Polski {adv}aus Polen
ze względów bezpieczeństwa {adv}aus Sicherheitsgründen
geogr. z Węgier {adv}aus Ungarn
omyłkowo {adv}aus Versehen
geogr. z Warszawy {adv}aus Warschau
geogr. z Wiednia {adv}aus Wien
Unverified wykręcać się {verb} [niedok.] [pot.]Ausflüchte machen
śłać łóżko {verb} [niedok.]Bett machen
być na wakacjach {verb}Ferien machen
robić postępy {verb} [niedok.]Fortschritte machen
ujawniać {verb} [niedok.]publik machen
z czegoś {prep}aus etw. (heraus)
[coś] składa się z [+gen.]etw. besteht aus
dobrowolnie {adv}aus freien Stücken
z dobrego domu {adj}aus gutem Hause
Pochodzę z ...Ich komme aus ...
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://depl.dict.cc/?s=Man%2Baus%2BAckergaul%2BEsel%2BRennpferd%2Bmachen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.081 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-German online dictionary (Słownik polsko-niemiecki) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement