Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: Pole und Ungar sind zwei gute Freunde Sie streiten zusammen und trinken zusammen ihren Wein Heldenhaft und mutig sind beide Gesegnet seien alle beide
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Pole und Ungar sind zwei gute Freunde Sie streiten zusammen und trinken zusammen ihren Wein Heldenhaft und mutig sind beide Gesegnet seien alle beide in anderen Sprachen:

Deutsch - Polnisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: Pole und Ungar sind zwei gute Freunde Sie streiten zusammen und trinken zusammen ihren Wein Heldenhaft und mutig sind beide Gesegnet seien alle beide

Übersetzung 1 - 50 von 145  >>

PolnischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
przysł. Polak, Węgier, dwa bratanki / I do szabli, i do szklanki / Oba zuchy, oba żwawi / Niech im Pan Bóg błogosławi.Pole und Ungar sind zwei gute Freunde / Sie streiten zusammen und trinken zusammen ihren Wein / Heldenhaft und mutig sind beide / Gesegnet seien alle beide
Teilweise Übereinstimmung
przysł. Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta.Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
idiom Unverified Minęła się z powołaniem.Sie hat ihren Beruf verfehlt.
idiom Unverified odczekać cierpliwie {verb} [dok.]Abwarten und Tee trinken!
prawo Prawo {n} geologiczne i górnicze [ustawa][Geologie- und Bergrechtsgesetz]
prawo cyberprzestępczość {f}Cyberkriminalität {f} [Computer- und Internetkriminalität]
podróż nocleg i wyżywieniePension {f} [Unterkunft und Verpflegung]
i tak i nie {adv}jein [hum.] [Ja und Nein]
nauka nauki {f.pl} ścisłeexakte Wissenschaften {pl} [mathematische und Naturwissenschaften]
idiom Ona zna wszystkie sztuczki.Sie kennt alle Schliche.
Gdzie się pan urodził?Wo sind Sie geboren?
Generalna Dyrekcja {f} Dróg Krajowych i Autostrad <GDDKiA>[oberste Verwaltungsbehörde für Nationalstraßen und Autobahnen]
sobota {f}Sonnabend {m} [bes. nordd. und ostmitteld.] [Samstag]
dzień {m} powszedniWochentag {m} [Werktag, außer Sonn- und Feiertagen]
relig. dyspensa {f}Dispens {m} {f} [österr. und im katholischen Kirchenrecht nur {f}]
idiom za żadne pieniądze {adv}nicht für Geld und gute Worte
płuca {n.pl}Lunge {f} [beide Lungenflügel]
Jak się nazywasz?Wie heißt du? [bes. in Bezug auf Nachnamen bzw. Vor- und Nachnamen]
film F Brzdąc [Charles Chaplin]The Kid [auch: Der Vagabund und das Kind, Das Kind]
etno. Węgier {m} [osob.]Ungar {m}
dzielny {adj}mutig
odważny {adj}mutig
Unverified obiebeide
kłócić się {verb}streiten
etno. Polak {m} [osob.]Pole {m}
enol. gastr. wino {n}Wein {m}
pić {verb} [niedok.]trinken
wypić {verb} [dok.]trinken
przysł. O gustach się nie dyskutuje.Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
razem {adv}zusammen <zus.>
pić z butelki {verb} [niedok.]aus der Flasche trinken
wypić za kogoś/coś {verb} [dok.]auf jdn./etw. trinken [anstoßen]
idiom upić się {verb} [dok.]einen über den Durst trinken
dobroć {f}Güte {f}
Dobranoc!Gute Nacht!
Dobrej podróży!Gute Reise!
dobre maniery {f.pl}gute Manieren {pl}
Unverified wieczorna lektura {f}Gute-Nacht-Lektüre {f}
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.Alles Gute zum Geburtstag!
dwa <2>zwei <2>
dwójka {f} <2>Zwei {f} <2>
elektr. Unverified przełącznik dwupołożeniowy {m}Zwei-Stufenschalter
wszyscy {pron}alle
wszystkie {adj} {adv}alle
Życzę Panu szybkiego powrotu do zdrowia.Ich wünsche Ihnen gute Besserung.
dwie [acc.f] [panie]zwei [Akk.f] [Frauen]
dwa [acc.n] [okna]zwei [Akk.n] [Fenster]
dwie [nom.f] [panie]zwei [Nom.f] [Frauen]
dwa [nom.n] [okna]zwei [Nom.n] [Fenster]
dwa dni temu {adj} {adv}vor zwei Tagen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=Pole+und+Ungar+sind+zwei+gute+Freunde+Sie+streiten+zusammen+und+trinken+zusammen+ihren+Wein+Heldenhaft+und+mutig+sind+beide+Gesegnet+seien+alle+beide
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.116 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung