|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: Reden Sie
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Reden Sie in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: Reden Sie

Übersetzung 351 - 400 von 437  <<  >>

PolnischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
wspiąć się na drzewo {verb} [dok.]auf einen Baum klettern
wspinać się na drzewo {verb} [niedok.]auf einen Baum klettern
Unverified wykręcać się z czegoś {verb} [niedok.]sich aus etw. herauswinden
Unverified wylegiwać się nad morzem {verb} [pot.]am Meer herumliegen [ugs.]
wyrzekać się kogoś/czegoś [gen.] {verb} [niedok.]jdm./etw. abschwören
wziąć się {verb} [dok.] w garśćsichAkk. zusammenreißen [ugs.]
Miło mi Pana {m} / Panią {f} poznać.Freut mich, Sie kennenzulernen.
Może mi pan / pani pomóc?Können Sie mir helfen?
No, to się da zrobić!Na, das geht doch!
lit. F Nazywam się Czerwień [Orhan Pamuk]Rot ist mein Name
lit. F Nie kończąca się historiaDie unendliche Geschichte [Michael Ende]
kłaniać się komuś [dat.] {verb} [niedok.] [witać lub żegnać się]grüßen
To wyjaśni się samo.Das erklärt sich aus sich selbst.
kłaść się na słońcu {verb} [niedok.]sich in die Sonne legen
modlić {verb} [niedok.] się o kogoś [acc.]beten für jdn.Akk.
modlić {verb} [niedok.] się za coś [acc.]um etw. [+Akk.] beten
odnosić się do źródła {verb} [niedok.]sich auf eine Quelle beziehen
Unverified pławić się w czymś {verb} [pot.]sich in etwas aalen [ugs.]
położyć się na słońcu {verb} [dok.]sich in die Sonne legen
Unverified powołać się na coś {verb} [dok.]auf etw.Akk. Bezug nehmen
Unverified powoływać się na coś {verb} [niedok.]auf etw.Akk. Bezug nehmen
przyglądać się komuś/czemuś [dat.] {verb} [niedok.]sich jdn./etw. anschauen
przyjaźnić się z kimś [instr.] {verb} [niedok.]mit jdm. befreundet sein
przyjrzeć się komuś/czemuś [dat.] {verb} [dok.]sich jdn./etw. anschauen
przyzwyczaić się {verb} [dok.] do czegoś [gen.]sich an etw. gewöhnen
przyzwyczajać się do czegoś [gen.] {verb} [niedok.]sich an etw. gewöhnen
umówić się {verb} [dok.] na coś [acc.]sich zu etw. verabreden
Unverified wygrzewać się nad morzem {verb} [pot.]sich am Meer aalen [ugs.]
Unverified wylegiwać się na łóżku {verb} [pot.]auf dem Bett herumliegen [ugs.]
Unverified wylegiwać się na słońcu {verb} [pot.]in der Sonne herumliegen [ugs.]
Unverified wylegiwać się nad morzem {verb} [pot.]sich am Meer aalen [ugs.]
Unverified wylegiwać się w łóżku {verb} [pot.]sich im Bett aalen [ugs.]
zająć {verb} [dok.] się kimś/czymśsich mit etw.Dat. befassen
zajmować {verb} [niedok.] się kimś/czymśsich mit etw.Dat. befassen
zapoznać się {verb} [dok.] z czymśsich mit etw. vertraut machen
zastanawiać się {verb} [niedok.] nad czymś [instr.]über etw.Akk. nachdenken
o ile się nie mylęwenn ich mich nicht irre
Ona wyszła za mąż za niego.Sie hat ihn geheiratet.
Pieniądze się jego nie trzymają.Das Geld sitzt ihm locker.
Unverified opowiadać się za kimś/czymś {verb}sich für jdn./etw. aussprechen
internet Unverified pomylić się (przy pisaniu tweeta np. popełnić literówkę) {verb}sich vertwittern
Unverified godzić się {verb} [niedok.] z czymś [instr.]sichAkk. mit etw. abfinden
idiom przykładać się do czegoś {verb} [niedok.]sich bei etw. ins Zeug legen
starać się {verb} [niedok.] o coś [acc.]sichAkk. um etw. bemühen
stosować {verb} [niedok.] się do czegośetw. beachten [sich nach etw. richten]
Unverified wylegiwać się na kanapie {verb} [pot.]sich auf dem Sofa aalen [ugs.]
wylegiwać się na słońcu {verb} [pot.]sich in der Sonne aalen [ugs.]
Unverified wylegiwać się na sofie {verb} [pot.]sich auf dem Sofa aalen [ugs.]
idiom Nic się tu nie da zmienić.Daran ist nichts zu rütteln.
przysł. O gustach się nie dyskutuje.Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=Reden+Sie
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.101 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung