|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: Rutsch mir den Buckel runter
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Rutsch mir den Buckel runter in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: Rutsch mir den Buckel runter

Übersetzung 1 - 66 von 66

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
w dółrunter
mi {pron}mir
Przepraszam.Es tut mir leid.
Gorąco mi.Mir ist warm.
Zimno mi.Mir ist kalt.
Przykro mi.Es tut mir leid.
Jest mi gorąco.Mir ist warm.
Jest mi zimno.Mir ist kalt.
Unverified Rozumiesz mnie?Kannst du mir folgen? [Redewendung]
Mam się dobrze.Mir geht es gut.
Nie jestem pewien.Ich bin mir nicht sicher.
Wszystko mi jedno.Das ist mir wurscht. [ugs.]
Czy możesz mi pomóc?Kannst du mir helfen?
Jest mi wszystko jedno.Es ist mir egal.
idiom Trzymaj za mnie kciuki!Drück mir die Daumen!
Unverified Proszę, zapisz mi to.Schreib es mir bitte auf.
Może mi pan / pani pomóc?Können Sie mir helfen?
Czy możesz mi to zapisać?Kannst du mir das aufschreiben?
Czy mógłbyś wyświadczyć mi przysługę?Könntest du mir einen Gefallen tun?
idiom Mam to na końcu języka.Es liegt mir auf der Zunge.
przysł. Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.Wie du mir, so ich dir.
Kręci mi się w głowie.Mir ist schwindelig. [auch: Mir ist schwindlig.]
idiom Unverified W gardle mi zaschło.Die Zunge hängt mir zum Halse heraus. [ugs.] [fig.]
Unverified Powiedz mi, dlaczego jesteś taki zamyślony?Sag mir, warum du so nachdenklich bist?
Unverified Czy możesz mi pokazać, jak powiększa się dokumenty fotokopiarką?Kannst du mir zeigen, wie man mit diesem Fotokopierer Dokumente vergrößert?
Unverified na poddasze {adv}auf den Dachboden
Unverified na strych {adv}auf den Dachboden
na wakacjach {adv}in den Ferien
pod prąd {adv}gegen den Strom
w górach {adv}in den Bergen
hist. w Sztetlachin (den) Schtetln [jiddisch]
kosić {verb} [niedok.] trawęden Rasen mähen
wynosić śmieci {verb} [niedok.]den Müll rausbringen
(przez) cały dzień {adv}den ganzen Tag
geogr. na Wyspach Owczych {adv}auf den Färöern
przysł. Trening czyni mistrza.Übung macht den Meister.
zmieniać miejsce pracy {verb} [niedok.]den Arbeitsplatz wechseln
zmienić miejsce pracy {verb} [dok.]den Arbeitsplatz wechseln
film lit. F Unverified Asteriks u BrytówAsterix bei den Briten
na dwór {adv} [w dosłownym sensie]auf den Hof
idiom przeoczyć coś {verb} [dok.]Tomaten auf den Augen haben
idiom upić się {verb} [dok.]einen über den Durst trinken
Uciekł mi autobus.Ich habe den Bus verpasst.
jechać na urlop {verb} [niedok.]in den Urlaub fahren
naut. płynąć {verb} [niedok.] pod prądgegen den Strom schwimmen
na pierwszy rzut oka {adv}auf den ersten Blick
lit. F Niebieska żegluga [Anne Tyler]Segeln mit den Sternen
idiom Unverified zaniechać coś {verb} [dok.]etw. an den Nagel hängen [fig.]
film F Ostatni seans [Robert Benton]Die Katze kennt den Mörder
ganić kogoś [acc.] {verb} [niedok.]jdm. den Kopf waschen [ugs.] [Redewendung]
idiom trafić w sedno {verb} [dok.]den Nagel auf den Kopf treffen
Nie mogę znaleźć klucza.Ich kann den Schlüssel nicht finden.
prawo ustawa {f} przeciwko nieuczciwej konkurencjiGesetz {n} gegen den unlauteren Wettbewerb <UWG>
lit. F Lituma w Andach [Mario Vargas Llosa]Tod in den Anden
idiom długo czekać {verb} [niedok.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen
nie przebierać {verb} [niedok.] w słowachkein Blatt vor den Mund nehmen
idiom położyć fundament pod coś {verb} [dok.]den Grundstein zu/für etwas legen
zbierać się {verb} [w drogę, do wyjścia] [niedok.]sich auf den Weg machen
Unverified Kpisz, czy o drogę pytasz?Willst du mich auf den Arm nehmen?
idiom zagarnąć coś [acc.] {verb} [dok.] [przywłaszczyć sobie]sichDat. etw. unter den Nagel reißen [ugs.]
idiom mieć oponkę na brzuchu {verb} [pot.] [tylko niedok.]einen Rettungsring um den Bauch haben [ugs.]
przysł. Kto późno przychodzi, sam sobie szkodzi.Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
idiom Już wróble na dachu o tym ćwierkają.Das pfeifen schon die Spatzen von den Dächern.
przysł. Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
film lit. F Unverified Asterix na olimpiadzieAsterix bei den Olympischen Spielen
przysł. Kto o grosz nie dba, ten grosza nie wart.Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=Rutsch+mir+den+Buckel+runter
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.072 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung