Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: S��den
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

S��den in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: S��den

Übersetzung 1 - 54 von 54


Polnisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

prawo spółka {f} akcyjna <S.A., SA>Aktiengesellschaft {f} <AG>
chem. siarka {f} <S>Schwefel {m} <S>
2 Wörter: Andere
To ja!Ich bin's!
patrz poniżejsiehe unten <s.u.>
Co słychać?Wie geht's?
idiom Długo jeszcze?Wird's bald?
Na zdrowie!Wohl bekomm's!
2 Wörter: Substantive
prawo europejska spółka {f} prywatna <E.S.P.>Europäische Privatgesellschaft {f} <SPE>
3 Wörter: Andere
geogr. na Wyspach Owczych {adv}auf den Färöern
na dwór {adv} [w dosłownym sensie]auf den Hof
(przez) cały dzień {adv}den ganzen Tag
pod prąd {adv}gegen den Strom
hist. w Sztetlachin (den) Schtetln [jiddisch]
w górach {adv}in den Bergen
na wakacjach {adv}in den Ferien
Co słychać?Was gibt's Neues?
Jak to jest, że ... ?Wie kommt's, dass ... ?
3 Wörter: Verben
zmieniać miejsce pracy {verb} [niedok.]den Arbeitsplatz wechseln
zmienić miejsce pracy {verb} [dok.]den Arbeitsplatz wechseln
wynosić śmieci {verb} [niedok.]den Müll rausbringen
kosić {verb} [niedok.] trawęden Rasen mähen
ganić kogoś [acc.] {verb} [niedok.]jdm. den Kopf waschen [ugs.] [Redewendung]
3 Wörter: Substantive
prawo spółka {f} cywilna <s.c.>Gesellschaft {f} bürgerlichen Rechts <GbR>
prawo spółka {f} komandytowo-akcyjna <S.K.A.>Kommanditgesellschaft {f} auf Aktien <KGaA>
archeo. klamerka {f} esowataS-förmiger Schließhaken {m}
4 Wörter: Andere
na pierwszy rzut oka {adv}auf den ersten Blick
przysł. Trening czyni mistrza.Übung macht den Meister.
idiom Kto chce, niech wierzy!Wer's glaubt, wird selig!
4 Wörter: Verben
idiom Unverified zaniechać coś {verb} [dok.]etw. an den Nagel hängen [fig.]
naut. płynąć {verb} [niedok.] pod prądgegen den Strom schwimmen
jechać na urlop {verb} [niedok.]in den Urlaub fahren
5+ Wörter: Andere
idiom Już wróble na dachu o tym ćwierkają.Das pfeifen schon die Spatzen von den Dächern.
Uciekł mi autobus.Ich habe den Bus verpasst.
Nie mogę znaleźć klucza.Ich kann den Schlüssel nicht finden.
przysł. Kto o grosz nie dba, ten grosza nie wart.Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.
przysł. Kto późno przychodzi, sam sobie szkodzi.Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
przysł. Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
To jest kwestią zapatrywania się.Wie man's / man es nimmt. [ugs.]
Unverified Kpisz, czy o drogę pytasz?Willst du mich auf den Arm nehmen?
5+ Wörter: Verben
idiom położyć fundament pod coś {verb} [dok.]den Grundstein zu/für etwas legen
idiom trafić w sedno {verb} [dok.]den Nagel auf den Kopf treffen
idiom mieć oponkę na brzuchu {verb} [pot.] [tylko niedok.]einen Rettungsring um den Bauch haben [ugs.]
idiom upić się {verb} [dok.]einen über den Durst trinken
nie przebierać {verb} [niedok.] w słowachkein Blatt vor den Mund nehmen
idiom długo czekać {verb} [niedok.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen
idiom zagarnąć coś [acc.] {verb} [dok.] [przywłaszczyć sobie]sichDat. etw. unter den Nagel reißen [ugs.]
zbierać się {verb} [w drogę, do wyjścia] [niedok.]sich auf den Weg machen
idiom przeoczyć coś {verb} [dok.]Tomaten auf den Augen haben
5+ Wörter: Substantive
prawo ustawa {f} przeciwko nieuczciwej konkurencjiGesetz {n} gegen den unlauteren Wettbewerb <UWG>
Fiktion (Literatur und Film)
film lit. F Unverified Asteriks u BrytówAsterix bei den Briten
film lit. F Unverified Asterix na olimpiadzieAsterix bei den Olympischen Spielen
film F Ostatni seans [Robert Benton]Die Katze kennt den Mörder
lit. F Niebieska żegluga [Anne Tyler]Segeln mit den Sternen
film F AnarchiściWas tun, wenn's brennt? [Gregor Schnitzler]
» Weitere 19 Übersetzungen für S��den innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=S%EF%BF%BD%EF%BF%BDden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.426 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung