All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Polish-German translation for: Was+hat+es+damit+auf+sich
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Was+hat+es+damit+auf+sich in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish German: Was hat es damit auf sich

Translation 1 - 50 of 362  >>


Polish

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
(on / ona / ono) ma(er / sie / es) hat
Unverified Zapytaj lepiej Jürgena, on zna się na tym.Frag besser Jürgen, er kennt sich damit aus.
przysł. Nie wszystko złoto, co się świeci.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Unverified Proszę, zapisz mi to.Schreib es mir bitte auf.
idiom Mam to na końcu języka.Es liegt mir auf der Zunge.
przysł. Kto się lubi, ten się czubi.Was sich liebt, das neckt sich.
idiom przysł. Co się używa, to się zużywa.Was man nutzt, das nutzt sich ab.
Dobrze się składa. {idiom}Es trifft sich gut.
idiom Wyszykowała się wystrzałowo na imprezę.Sie hat sich todschick zurechtgemacht.
koncentrować się na {verb} [+loc.] [niedok.]sich konzentrieren auf
zdawać się na {verb} [+acc.] [niedok.]sich verlassen auf
aby {conj}damit
cieszyć się {verb} [niedok.] na [+acc.]sich auf etw. freuen
Unverified przebywać na wolności {verb} [niedok.]sich auf freiem Fuß befinden
odnosić się do źródła {verb} [niedok.]sich auf eine Quelle beziehen
Unverified wylegiwać się na kanapie {verb} [pot.]sich auf dem Sofa aalen [ugs.]
Unverified wylegiwać się na sofie {verb} [pot.]sich auf dem Sofa aalen [ugs.]
med. On wraca do zdrowia.Er befindet sich auf dem Wege der Besserung.
zbierać się {verb} [w drogę, do wyjścia] [niedok.]sich auf den Weg machen
On jest pewniakiem. {adv} [Na nim można polegać.] [pot.]Auf ihn kann man sich verlassen.
co {pron}was
was {pron} [biernik]euch
Ależ skąd!Ach was!
cokolwiek {pron}was auch immer
Co myślisz?Was glaubst du?
Co słychać?Was gibt's Neues?
Co to jest?Was ist das?
Co się dzieje?Was ist los?
Co się stało?Was ist passiert?
Chce mu się pić.Er hat Durst.
film F AnarchiściWas tun, wenn's brennt? [Gregor Schnitzler]
idiom Minął się z powołaniem.Er hat seinen Beruf verfehlt.
Unverified Co mam zabrać ze sobą?Was soll ich mitnehmen?
meteo. Co za wspaniała pogoda!Was für (ein) herrliches Wetter!
Co chcesz na śniadanie?Was möchtest du zum Frühstück?
Ona wyszła za mąż za niego.Sie hat ihn geheiratet.
Co to za szajs! [pot.]Was für ein Scheiß! [ugs.]
przysł. Co bardziej dokuczy, to prędzej nauczy.Was versehrt, das lehrt.
Jaką mamy dzisiaj pogodę?Was haben wir heute für (ein) Wetter?
Co Pan myśli o tym?Was meinen Sie dazu? [zu einem Mann]
Co Pani myśli o tym?Was meinen Sie dazu? [zu einer Frau]
Co Panstwo myslicie o tym?Was meinen Sie dazu? [zu mehreren Menschen]
Co to za szajs! [pot.]Was ist das denn für ein Scheiß! [ugs.]
ono {pron}es
On ożenił się z nią.Er hat sie geheiratet.
idiom Unverified Minęła się z powołaniem.Sie hat ihren Beruf verfehlt.
przysł. Czego Jaś się nie nauczy, tego Jan nie będzie umiał.Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
meteo. Jest burza.Es gewittert.
meteo. Pada grad.Es hagelt.
Pada (deszcz).Es regnet.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://depl.dict.cc/?s=Was%2Bhat%2Bes%2Bdamit%2Bauf%2Bsich
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.271 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-German online dictionary (Słownik polsko-niemiecki) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement