Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: Welche Laus ist dir denn über die Leber gelaufen gekrochen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Welche Laus ist dir denn über die Leber gelaufen gekrochen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: Welche Laus ist dir denn über die Leber gelaufen gekrochen

Übersetzung 1 - 50 von 154  >>

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Co to za szajs! [pot.]Was ist das denn für ein Scheiß! [ugs.]
cały czas {adv}die ganze Zeit (über)
przechodzić przez ulicę {verb} [niedok.]über die Straße gehen
przejść przez ulicę {verb} [dok.]über die Straße gehen
wątroba {f}Leber {f}
idiom Unverified coś ciężko przechodzi przez gardło {verb} [niedok.]etw. nicht über die Zunge bringen [fig.]
podróż Gdzie jest toaleta?Wo ist die Toilette?
eduk. Lekcje się skończyły.Die Schule ist aus. [Unterricht]
przysł. Złej baletnicy zawadza i rąbek u spódnicy.Wenn der Bauer nicht schwimmen kann, ist die Badehose schuld.
przysł. Jeszcze się taki nie urodził, co by wszystkim dogodził.Allen Menschen recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann.
ponieważ {conj}denn
nie mówiąc już o...geschweige denn ...
Unverified Gdzie teraz jesteś?Wo steckst du denn?
tobie {pron}dir
Chyba ci odbiło!Bei dir piept es wohl!
Jak się masz?Wie geht es dir?
Nie kłopocz się!Mach dir keine Mühe!
Nie zawracaj sobie głowy!Mach dir keine Mühe!
Nie przejmuj się tym!Mach dir keine Gedanken darüber!
przysł. Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.Wie du mir, so ich dir.
o {prep}über
Unverified całkowicie {adv}über und über
Unverified przez {prep} [+acc.]über [+akk.]
Unverified pełno kwiatówBlumen über Blumen
przeskakiwać {verb} [niedok.]springen (über etw./jdn.)
pisać o {verb} [+loc.] [niedok.]schreiben über
nad czymś / kimś {prep}über etw. / jdm.
idiom przeskoczyć własny cieńüber seinen Schatten springen
przez cały rok {adv}das ganze Jahr (über)
na temat kogoś/czegośüber jdn./etw.
F film Charlie żołnierzem [Charlie Chaplin]Gewehr über
rozmawiać o {verb} [+loc.] [niedok.]sprechen über jdn./etw.
prawo sądzić kogoś [acc.] {verb} [niedok.]über jdn. Gericht halten
idiom upić się {verb} [dok.]einen über den Durst trinken
śmiać się z kogoś {verb} [niedok.]über jdn. lachen
przeskoczyć {verb} [dok.] (przez kogoś/coś)springen (über etw./jdn.)
sądzić o kimś/czymś [loc.] {verb} [niedok.]über jdn./etw. denken
skarżyć się (na coś) {verb} [niedok.]sich beschweren (über etw.)
zastanawiać się {verb} [niedok.] nad czymś [instr.]über etw.Akk. nachdenken
przysł. O gustach się nie dyskutuje.Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
rozmawiać o tym i owym {verb} [niedok.]über dies und das sprechen
upewniać się co do czegoś [gen.] {verb} [niedok.]sichDat. Gewissheit über etw.Akk. verschaffen
F film Wszystko o Ewie [Joseph L. Mankiewicz] [tytuł oryginalny: All About Eve]Alles über Eva
[ktoś/coś] jestjd./etw. ist
Gorąco mi.Mir ist warm.
Która godzina?Wie spät ist es?
Nazywam się ...Mein Name ist ...
To prawda.Das ist wahr.
Zimno mi.Mir ist kalt.
przysł. Chcieć to móc.Wollen ist können.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=Welche+Laus+ist+dir+denn+%C3%BCber+die+Leber+gelaufen+gekrochen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.160 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten