|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: Wenn du recht tust brauchst du niemanden zu fürchten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wenn du recht tust brauchst du niemanden zu fürchten in anderen Sprachen:

Deutsch - Latein
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: Wenn du recht tust brauchst du niemanden zu fürchten

Übersetzung 1 - 50 von 124  >>

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Potrzebujesz pomocy?Brauchst du Hilfe?
Chyba masz nierówno pod sufitem.Du bist wohl nicht recht gescheit.
bać się {verb} [niedok.]sich fürchten vor
gdy {conj}wenn
idiom mieć rację {verb} [tylko niedok.]Recht haben
Z jakiej racji?Mit welchem Recht ?
chociaż {conj}wenn auch
jeśli {conj}wenn [falls]
chyba że {conj}außer wenn
jeżeli nie {conj}außer wenn
mimo że {conj}auch wenn
nawet jeśli {adv}selbst wenn
pol. Prawo i Sprawiedliwość <PiS>Recht und Gerechtigkeit [Partei]
o ile nie {conj}außer wenn
akurat kiedy / jakausgerechnet wenn / als
Nie sposób dogodzić wszystkim.Man kann es nicht allen recht machen.
film F AnarchiściWas tun, wenn's brennt? [Gregor Schnitzler]
Jeśli się nie mylę, ...Wenn ich mich nicht irre, ...
o ile się nie mylęwenn ich mich nicht irre
Czy miałby Pan/miałaby Pani coś przeciwko, gdyby ... ?Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ... ?
przysł. Jeszcze się taki nie urodził, co by wszystkim dogodził.Allen Menschen recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann.
przysł. Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta.Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
przysł. Złej baletnicy zawadza i rąbek u spódnicy.Wenn der Bauer nicht schwimmen kann, ist die Badehose schuld.
ty {pron}du
do {prep}zu
zbyt {adv}zu
aby {conj}um zu
ażeby {conj}um zu
by {conj}um zu
nadmierny {adj}zu viel
Śmiało!Nur zu!
żeby {conj}um zu
Czy chciałabyś... ? {f}Möchtest du ... ?
w domu {adv}zu Hause
za dużo {adv}zu viel
Co myślisz?Was glaubst du?
Dokąd idziesz?Wohin gehst du?
Gdzie mieszkasz?Wo wohnst du?
Kim jesteś?Wer bist du?
Skąd jesteś?Woher kommst du?
Twoja kolej.Du bist dran.
przeczytać [dok.]zu Ende lesen
na nieszczęście {adv}zu allem Unglück
Czy jesteś pewien?Bist du sicher?
Nie wolno ci.Du darfst nicht.
lit. F Złodziejka [Sarah Waters]Solange du lügst
dla ścisłości {adv}um genau zu sein
kończyć {verb} [niedok.] sięzu Ende gehen
skończyć {verb} [dok.] sięzu Ende gehen
idiom na domiar złegozu allem Übel
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=Wenn+du+recht+tust+brauchst+du+niemanden+zu+f%C3%BCrchten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.163 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung