|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: Wir sind solcher Zeug woraus Träume gemacht werden und unser kleines Leben endet sich in einen Schlaf [Wieland]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wir sind solcher Zeug woraus Träume gemacht werden und unser kleines Leben endet sich in einen Schlaf in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: Wir sind solcher Zeug woraus Träume gemacht werden und unser kleines Leben endet sich in einen Schlaf [Wieland]

Übersetzung 1 - 50 von 451  >>

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom przykładać się do czegoś {verb} [niedok.]sich bei etw. ins Zeug legen
przysł. Darmowa jest tylko śmierć, choć i ona kosztuje przecież życie.Umsonst ist nur der Tod, und der kostet das Leben.
żyć (z kimś) w przyjaźni(mit jdm.) in Freundschaft leben
ucierpieć {verb} [dok.]in Mitleidenschaft gezogen werden
nasz {pron}unser
idiom upijać się {verb} [niedok.]sichDat. einen anzwitschern [ugs.]
idiom wyrabiać sobie imię {verb} [niedok.]sichDat. einen Namen machen
idiom popełnić gafę {verb} [dok.] [pot.]sichDat. einen Schnitzer leisten [ugs.]
rzeczy {f.pl}Zeug {n} [ugs.]
w kraju i za granicą {adv}im In- und Ausland
idiom wić się jak węgorz {verb} [niedok.]sich (drehen und) winden wie ein Aal
sen {m}Schlaf {m}
przysł. Polak, Węgier, dwa bratanki / I do szabli, i do szklanki / Oba zuchy, oba żwawi / Niech im Pan Bóg błogosławi.Pole und Ungar sind zwei gute Freunde / Sie streiten zusammen und trinken zusammen ihren Wein / Heldenhaft und mutig sind beide / Gesegnet seien alle beide
Brawo!Gut gemacht!
entom. Unverified kokonkleines Mädchen {n}
zamknięty w sobie {adj}in sichAkk. gekehrt
Unverified przebywać w areszcie {verb} [niedok.]sich in Haft befinden
zakochać się w {verb} [+loc.] [dok.]sich verlieben in
bot. T
zool. T
kłócić się {verb} [niedok.]sich in die Haare geraten [ugs.]
rozpłynąć się w powietrzu {verb} [dok.]sich in Luft auflösen
kłaść się na słońcu {verb} [niedok.]sich in die Sonne legen
Unverified pławić się w czymś {verb} [pot.]sich in etwas aalen [ugs.]
położyć się na słońcu {verb} [dok.]sich in die Sonne legen
idiom długo czekać {verb} [niedok.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen
wylegiwać się na słońcu {verb} [pot.]sich in der Sonne aalen [ugs.]
znajdować wyraz w czymś [loc.] {verb} [odzwierciedlać się] [niedok.]sich in etw.Dat. niederschlagen [sich widerspiegeln]
życie {n}Leben {n}
żyć {verb} [niedok.]leben
być żywym {verb}leben
zginąć {verb} [dok.]ums Leben kommen
film F EdukatorzyDie fetten Jahre sind vorbei [Hans Weingartner]
my {prep}wir
wir {m}Strudel {m}
wir {m}Wirbel {m}
relig. życie {n} pozagroboweLeben {n} nach dem Tode
lit. F Obok życia [Anne Tyler]Leben gehen
Cicha woda brzegi rwie.Stille Wasser gründen / sind tief.
lit. F Nowe życie [Orhan Pamuk]Das neue Leben
Unverified Chodźmy!Wir wollen gehen!
(my) mamywir haben
my byliśmywir waren
idiom żyć na wysokiej stopieauf großem Fuß leben
film F U progu życia [Ingmar Bergman]Nahe dem Leben
bot. T
film F Żywot BrianaDas Leben des Brian [urspr. engl., Terry Jones]
Umówiliśmy się, że ...Wir haben vereinbart, dass ...
film F Życie to plac budowyDas Leben ist eine Baustelle [Wolfgang Becker]
lit. F Kiedy byliśmy sierotami [Kazuo Ishiguro]Als wir Waisen waren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=Wir+sind+solcher+Zeug+woraus+Tr%C3%A4ume+gemacht+werden+und+unser+kleines+Leben+endet+sich+in+einen+Schlaf+%5BWieland%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.369 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung