Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: Wo+nichts+Kaiser+Recht+verloren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wo+nichts+Kaiser+Recht+verloren in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: Wo nichts Kaiser Recht verloren

Übersetzung 1 - 28 von 28

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
pol. cesarz {m}Kaiser {m}
hist. imperator {m}Kaiser {m}
gdzie {adv}wo
Gdzie mieszkasz?Wo wohnst du?
idiom mieć rację {verb} [tylko niedok.]Recht haben
Gdzie tkwi kruczek?Wo ist der Haken?
podróż Gdzie jest toaleta?Wo ist die Toilette?
Gdzie muszę się przesiąść?Wo muss ich umsteigen?
Gdzie się pan urodził?Wo sind Sie geboren?
Unverified Gdzie teraz jesteś?Wo steckst du denn?
med. Gdzie boli?Wo tut es weh?
Z jakiej racji?Mit welchem Recht ?
podróż Gdzie jest najbliższy bankomat?Wo ist der nächste Geldautomat?
pol. Prawo i Sprawiedliwość <PiS>Recht und Gerechtigkeit [Partei]
idiom Co cię gnębi? [pot.]Wo drückt der Schuh? [fig.] [ugs.]
podróż Gdzie jest najbliższy bankomat?Wo ist der nächste Bankomat®? [österr.]
Chyba masz nierówno pod sufitem.Du bist wohl nicht recht gescheit.
Nie sposób dogodzić wszystkim.Man kann es nicht allen recht machen.
nic {pron}nichts
(Nic) nie szkodzi!Macht nichts!
nic nowegonichts Neues
Unverified Nic nie szkodzi!Das macht nichts!
idiom Proszę nie brać tego za złe!Nichts für Ungut!
Nie ma za co!Nichts zu danken!
przysł. Jeszcze się taki nie urodził, co by wszystkim dogodził.Allen Menschen recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann.
idiom Dalej! [pot.]Nichts wie hin! [ugs.]
nie mieć nic do stracenia {verb}nichts zu verlieren haben
idiom Nic się tu nie da zmienić.Daran ist nichts zu rütteln.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=Wo%2Bnichts%2BKaiser%2BRecht%2Bverloren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung