All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Polish-German translation for: alles+liegt+im+grünen+Bereich
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

alles+liegt+im+grünen+Bereich in other languages:

Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish German: alles liegt im grünen Bereich

Translation 1 - 70 of 70

PolishGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
zakres {m}Bereich {m}
idiom Mam to na końcu języka.Es liegt mir auf der Zunge.
wszystkoalles
Jak tam? [pot.]Alles klar? [ugs.]
wszystko w porządkualles in Ordnung
film F Wszystko o Ewie [Joseph L. Mankiewicz] [tytuł oryginalny: All About Eve]Alles über Eva
lit. F Wszystko rozpada się [Chinua Achebe]Alles zerfällt [2012]
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.Alles Gute zum Geburtstag!
idiom Jesteś dla mnie wszystkim.Du bist mein Ein und Alles.
przysł. Nie wszystko złoto, co się świeci.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
idiom widzieć wszystko w czarnych kolorach {verb} [pot.] [niedok.]alles grau in grau sehen / malen [ugs.]
w tej chwili {adv}im Augenblick
za granicą {adv}im Ausland
w rezultacie {adv}im Endeffekt
w rezultacie {adv}im Endergebnis
w górach {adv}im Gebirge
w niebie {adv}im Himmel
w tle {adv}im Hintergrund
podróż turys. w hotelu {adv}im Hotel
w kraju {adv} [nie za granicą]im Inland
w konsorcjumim Konsortium
tech. w skali laboratoryjnej {adj} {adv}im Labormaßstab
w kraju {adv}im Land
w łonie matki {adv}im Mutterleib
w ostateczności {adv}im Notfall
w korku {adv}im Stau
gastr. w cieścieim Teigmantel
á propos {adv}im Übrigen
zgodnie z ruchem wskazówek zegara {adj} {adv}im Uhrzeigersinn
z góry {adv}im Voraus
w imieniu {prep} [+gen.]im Namen [+Gen.]
gastr. w cieścieim Schlafrock [fig.]
w przeciwieństwie(ganz) im Gegenteil
Unverified szczęście w nieszczęściuGlück im Unglück
we własnym imieniu {adv}im eigenen Namen
w niniejszej sprawie {adv}im vorliegenden Fall
zbliżać się {verb} [niedok.]im Anmarsch sein
być w łóżku {verb} [niedok.]im Bett sein
pamiętać {verb} [niedok.]im Kopf haben
stać w sztale {verb} [śl.: stać w korku drogowym] [niedok.]im Stau stehen
przyśnić się {perf} {verb}im Traum vorkommen
film F Nie jedzcie stokrotek [Charles Walters] [tytuł oryginalny: Please Don't Eat the Daisies]Meisterschaft im Seitensprung
film F Jak w niebie [Kay Pollak]Wie im Himmel
w kraju {adv} [nie za granicą]im Lande [im Inland]
w przeciwieństwie do {prep} [+gen.]im Gegensatz zu [+Dat.]
Unverified w porównaniu zim Vergleich zu [+Dat.]
idiom pływać {verb} [niedok.] w pieniądzach [pot.]im Geld schwimmen [ugs.]
w kraju i za granicą {adv}im In- und Ausland
idiom być w cenie {verb} [tylko niedok.]hoch im Kurs stehen
być na urlopie {verb} [tylko niedok.]in / im Urlaub sein
Unverified przebywać za granicą {verb} [niedok.]sich im Ausland aufhalten
być w błędzie {verb} [tylko niedok.]sich im Irrtum befinden
lit. F Buszujący w zbożu [J. D. Salinger]Der Fänger im Roggen
film F Cień wątpliwości [Alfred Hitchcock]Im Schatten des Zweifels
film F W słusznej sprawie [Arne Glimcher]Im Sumpf des Verbrechens
po węgiersku {adv} [w języku węgierskim]im Ungarischen [in ungarischer Sprache]
w języku węgierskimim Ungarischen [in ungarischer Sprache]
na wstępie {adv}im Vorfeld [+Gen.] [im Voraus]
idiom coś się szykuje [pot.]etw. ist im Anzug [ugs.]
Unverified wylegiwać się w łóżku {verb} [pot.]sich im Bett aalen [ugs.]
idiom Diabeł tkwi w szczegółach.Der Teufel steckt im Detail.
Unverified zanosiło się na burzęein Gewitter ist im Anzug
przysł. Jak ciemno to przyjemno.Im Dunkeln ist gut munkeln.
idiom na dobre i złe {adv}im Guten wie im Bösen
idiom trzymać emocje na wodzyseine Gefühle im Zaume halten
idiom przysł. Wszyscy jedziemy na tym samym wózku.Wir sitzen alle im selben Boot.
lit. F Na Zachodzie bez zmianIm Westen nichts Neues [Erich Maria Remarque]
pol. relig. Islamskie Państwo {n} (w Iraku i Lewancie) [Państwo Islamskie]Islamischer Staat {m} (im Irak und der Levante) <ISIL>
lit. F Obiad w restauracji dla samotnych [Anne Tyler]Dinner im Heimweh-Restaurant [auch: Dinner im Restaurant Heimweh]
idiom mieć kogoś na karku [pot.] [być pod czyjąś presją]jdn. im Nacken (sitzen) haben [ugs.] [von jdm. unter Druck gesetzt werden]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://depl.dict.cc/?s=alles%2Bliegt%2Bim%2Bgr%C3%BCnen%2BBereich
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.062 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-German online dictionary (Słownik polsko-niemiecki) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement