Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: an den Feind geraten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an den Feind geraten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: an den Feind geraten

Übersetzung 1 - 75 von 75

PolnischDeutsch
VERB   an den Feind geraten | geriet an den Feind/an den Feind geriet | an den Feind geraten
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom Unverified zaniechać coś {verb} [dok.]etw. an den Nagel hängen [fig.]
woj. wróg {m} [osob.]Feind {m}
kłócić się {verb} [niedok.]sich in die Haare geraten [ugs.]
od dziś {adv}von heute an
brak {m} zrozumieniaMangel {m} an Verständnis
zainteresowanie {n} (czymś)Interesse {n} (an etw.)
w dni powszednie {adv}an Wochentagen
tracić na czymś {verb}verlieren an etw.
udział {m} w czymśTeilnahme {f} an etw.
dużo czegośeine Menge (von / an) etw. [viel]
od tamtej pory {adv}von dem Zeitpunkt an
Unverified od tego czasu [odtąd]von da an
Unverified być przy władzy {verb}an der Macht sein
dojść {verb} [dok.] do władzyan die Macht kommen
myśleć o czymś {verb} [niedok.]an etw. denken
obfitować w coś {verb} [niedok.]reich an etw. sein
przypominać komuś coś {verb} [niedok.]jdn. an etwas erinnern
przypominać sobie coś {verb} [niedok.]sich an etwas erinnern
uczestniczyć w czymś {verb} [niedok.]teilnehmen an etw.Dat.
idiom wisieć na włosku {verb} [niedok.]an einem Haar hängen
od czasu do czasu {adv}ab und an
brać {verb} [niedok.] udział w czymśteilnehmen an etw.
wziąć {verb} [dok.] udział w czymśteilnehmen an etw.
A więc, do pracy!Also, 'ran an die Arbeit!
być u władzy {verb} [tylko niedok.]an der Macht sein
majstrować przy czymś {verb} [niedok.] [pot.]an etw. tüfteln [ugs.]
działać {verb} [niedok.] na dwa frontyan zwei Fronten kämpfen
idiom mieć kuku na muniu {verb} [niedok.]einen an der Waffel haben
myśleć {verb} [niedok.] o kimś/czymśan jdn./etw. denken
pomyśleć {verb} [dok.] o kimś/czymśan jdn./etw. denken
przypomnieć komuś o czymś [instr.] {verb} [dok.]jdn. an etwas erinnern
przyzwyczaić się {verb} [dok.] do czegoś [gen.]sich an etw. gewöhnen
przyzwyczajać się do czegoś [gen.] {verb} [niedok.]sich an etw. gewöhnen
na wakacjach {adv}in den Ferien
pod prąd {adv}gegen den Strom
w górach {adv}in den Bergen
hist. w Sztetlachin (den) Schtetln [jiddisch]
kosić {verb} [niedok.] trawęden Rasen mähen
wynosić śmieci {verb} [niedok.]den Müll rausbringen
(przez) cały dzień {adv}den ganzen Tag
geogr. na Wyspach Owczych {adv}auf den Färöern
nawiązywać do czegoś {verb} [niedok.]an etw. anknüpfen [sich auf etw. beziehen]
być przyzwyczajonym do czegoś {verb} [+gen.] [tylko niedok.]an etw. gewöhnt sein
przypomnieć sobie kogoś/coś [acc.] {verb} [dok.]sich an jdn./etw. erinnern
idiom ubijać bardzo dobry interes {verb} [niedok.]einen Mega-Deal an Land ziehen [ugs.]
na dwór {adv} [w dosłownym sensie]auf den Hof
idiom przeoczyć coś {verb} [dok.]Tomaten auf den Augen haben
idiom upić się {verb} [dok.]einen über den Durst trinken
przysł. Trening czyni mistrza.Übung macht den Meister.
Uciekł mi autobus.Ich habe den Bus verpasst.
jechać na urlop {verb} [niedok.]in den Urlaub fahren
naut. płynąć {verb} [niedok.] pod prądgegen den Strom schwimmen
zmieniać miejsce pracy {verb} [niedok.]den Arbeitsplatz wechseln
zmienić miejsce pracy {verb} [dok.]den Arbeitsplatz wechseln
na pierwszy rzut oka {adv}auf den ersten Blick
idiom robić coś dla sportu {verb} [dla pociechy] [niedok.]etw. aus Spaß an der Freude machen
idiom ganić kogoś [acc.] {verb} [niedok.]jemandem den Kopf waschen [ugs.]
idiom trafić w sedno {verb} [dok.]den Nagel auf den Kopf treffen
Nie mogę znaleźć klucza.Ich kann den Schlüssel nicht finden.
prawo ustawa {f} przeciwko nieuczciwej konkurencjiGesetz {n} gegen den unlauteren Wettbewerb <UWG>
idiom długo czekać {verb} [niedok.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen
zbierać się {verb} [w drogę, do wyjścia] [niedok.]sich auf den Weg machen
nie przebierać {verb} [niedok.] w słowachkein Blatt vor den Mund nehmen
idiom położyć fundament pod coś {verb} [dok.]den Grundstein zu/für etwas legen
idiom pozyskiwać coś [acc.] {verb} (dla kogoś [gen.]) [niedok.]etw. (für jdn.) an Land ziehen [ugs.] [etw. für jdn. gewinnen]
zrzedzić na kogoś/coś [acc.] {verb} [ugs.] [niedok.]an jdm./etw. herummosern [ugs.]
Unverified Kpisz, czy o drogę pytasz?Willst du mich auf den Arm nehmen?
handel wysłać {verb} [dok.] pisemne podanie w sprawie o pracę do firmyeine schriftliche Bewerbung an eine Firma richten
F Wołanie do Yeti [Wisława Szymborska]Rufe an Yeti
idiom Unverified zagarnąć coś [acc.] [dok.] [przywłaszczyć sobie]sich etw. unter den Nagel reißen [ugs.]
idiom mieć oponkę na brzuchu {verb} [pot.] [tylko niedok.]einen Rettungsring um den Bauch haben [ugs.]
przysł. Kto późno przychodzi, sam sobie szkodzi.Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
przysł. Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
idiom Unverified już wróble na dachu o tym ćwierkajądas pfeifen schon die Spatzen von den Dächern
przysł. Kto o grosz nie dba, ten grosza nie wart.Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=an+den+Feind+geraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.180 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten