All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Polish-German translation for: bei+noch++was+guthaben
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

bei+noch++was+guthaben in other languages:

Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish German: bei noch was guthaben

Translation 1 - 52 of 52

PolishGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
jeszcze {adv}noch
nadal {adv}immer noch
wciąż {adv}immer noch
jeszcze lepiej {adv}noch besser
jeszcze bardziej {adv}noch mehr
ani ... ani ... {conj}weder ... noch
co więcej {adv}mehr noch [geh.]
wciąż nie {adv}immer noch nicht
Miłego dnia!Schönen Tag noch!
Coś jeszcze?Sonst noch etwas?
To jest jeszcze do zrobienia.Das ist noch zu machen.
co {pron}was
koło czemuś {prep} [dat.] [w pobliżu]bei [+Dat.]
przy {prep} [+ loc]bei [+dat]
u kogoś {prep}bei jdm.
w razie potrzeby {adv}bei Bedarf
Ależ skąd!Ach was!
w każdą pogodę {adv}bei jedem Wetter
przy brzydkiej pogodzie {adv}bei schlechtem Wetter
u kogoś/czegoś {prep}bei jdm./etw. [örtlich]
wynagrodzić coś [acc.] {verb} komuś [dat.] [dok.]bei jdm. etw. wiedergutmachen
mieć coś [acc.] {verb} przy sobieetw. bei sich haben
film lit. F Unverified Asteriks u BrytówAsterix bei den Briten
cokolwiek {pron}was auch immer
Co myślisz?Was glaubst du?
Co to jest?Was ist das?
Co się dzieje?Was ist los?
Co się stało?Was ist passiert?
idiom potajemnie {adv}bei Nacht und Nebel [fig.]
Chyba ci odbiło!Bei dir piept es wohl!
film lit. F Unverified Asterix na olimpiadzieAsterix bei den Olympischen Spielen
Co słychać?Was gibt's Neues?
Unverified Co mam zabrać ze sobą?Was soll ich mitnehmen?
przysł. Co bardziej dokuczy, to prędzej nauczy.Was versehrt, das lehrt.
przepraszać (kogoś za coś) {verb} [niedok.]sich (bei jdm. für etw.) entschuldigen
idiom przykładać się do czegoś {verb} [niedok.]sich bei etw. ins Zeug legen
Co to za szajs! [pot.]Was für ein Scheiß! [ugs.]
meteo. Co za wspaniała pogoda!Was für (ein) herrliches Wetter!
Co chcesz na śniadanie?Was möchtest du zum Frühstück?
w {prep} [np. pracować w firmie]bei [z. B. bei einem Unternehmen arbeiten]
przysł. Kto się lubi, ten się czubi.Was sich liebt, das neckt sich.
Co Pan myśli o tym?Was meinen Sie dazu? [zu einem Mann]
Co Pani myśli o tym?Was meinen Sie dazu? [zu einer Frau]
Co Panstwo myslicie o tym?Was meinen Sie dazu? [zu mehreren Menschen]
przysł. Nie wszystko złoto, co się świeci.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Jaką mamy dzisiaj pogodę?Was haben wir heute für (ein) Wetter?
przysł. Czego Jaś się nie nauczy, tego Jan nie będzie umiał.Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
idiom przysł. Co się używa, to się zużywa.Was man nutzt, das nutzt sich ab.
film F AnarchiściWas tun, wenn's brennt? [Gregor Schnitzler]
Co to za szajs! [pot.]Was ist das denn für ein Scheiß! [ugs.]
pytać (kogoś [acc.] {verb}) o kogoś/coś [acc.] [niedok.]sich (bei jdm.) nach jdm./etw. erkundigen
zapytać (kogoś [acc.] {verb}) o kogoś/coś [acc.] [dok.]sich (bei jdm.) nach jdm./etw. erkundigen
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://depl.dict.cc/?s=bei%2Bnoch%2B%2Bwas%2Bguthaben
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.043 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-German online dictionary (Słownik polsko-niemiecki) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement