|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: beschließen unser Leben zu ändern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

beschließen unser Leben zu ändern in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: beschließen unser Leben zu ändern

Übersetzung 1 - 50 von 80  >>

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
przysł. Kto późno przychodzi, sam sobie szkodzi.Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
nasz {pron}unser
zdecydować {verb} [dok.]beschließen
zmieniać {verb} [niedok.]ändern
zmienić {verb} [dok.]ändern
zmienić {verb} [dok.]etw.ändern
zmienić {verb} [dok.] zdanieseine Meinung ändern
życie {n}Leben {n}
żyć {verb} [niedok.]leben
być żywym {verb}leben
zginąć {verb} [dok.]ums Leben kommen
relig. życie {n} pozagroboweLeben {n} nach dem Tode
lit. F Obok życia [Anne Tyler]Leben gehen
lit. F Nowe życie [Orhan Pamuk]Das neue Leben
idiom żyć na wysokiej stopieauf großem Fuß leben
film F U progu życia [Ingmar Bergman]Nahe dem Leben
żyć (z kimś) w przyjaźni(mit jdm.) in Freundschaft leben
film F Żywot BrianaDas Leben des Brian [urspr. engl., Terry Jones]
film F Życie to plac budowyDas Leben ist eine Baustelle [Wolfgang Becker]
przysł. Darmowa jest tylko śmierć, choć i ona kosztuje przecież życie.Umsonst ist nur der Tod, und der kostet das Leben.
do {prep}zu
zbyt {adv}zu
aby {conj}um zu
ażeby {conj}um zu
by {conj}um zu
nadmierny {adj}zu viel
Śmiało!Nur zu!
żeby {conj}um zu
w domu {adv}zu Hause
za dużo {adv}zu viel
przeczytać [dok.]zu Ende lesen
na nieszczęście {adv}zu allem Unglück
dla ścisłości {adv}um genau zu sein
kończyć {verb} [niedok.] sięzu Ende gehen
skończyć {verb} [dok.] sięzu Ende gehen
idiom na domiar złegozu allem Übel
po obu stronach {adv}zu beiden Seiten
Trudno powiedzieć.Das ist schwer zu sagen.
Unverified dopisać {verb} [dok.] coś [acc.]zu Ende schreiben
Unverified w porównaniu zim Vergleich zu [+Dat.]
suplement {m} (do encyklopedii)Ergänzungsband {m} (zu einer Enzyklopädie)
Nie ma za co!Nichts zu danken!
od czasu do czasu {adv}ab und zu
być skłonnym do czegoś {verb}zu etw. neigen
trzymać się z kimś {verb}zu jdm. halten
urażać kogoś [acc.] {verb} [niedok.]jdm. zu nahe treten
twarzą w twarz {adv}von Angesicht zu Angesicht [geh.]
w przeciwieństwie do {prep} [+gen.]im Gegensatz zu [+Dat.]
od czasu do czasu {adv}von Zeit zu Zeit
To jest za ciężkie.Das ist zu schwer.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=beschlie%C3%9Fen+unser+Leben+zu+%C3%A4ndern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung