Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: die Augen zusammenkneifen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Augen zusammenkneifen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: die Augen zusammenkneifen

Übersetzung 1 - 74 von 74

PolnischDeutsch
VERB   die Augen zusammenkneifen | kniff die Augen zusammen/die Augen zusammenkniff | die Augen zusammengekniffen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
anat. oczy {n.pl}Augen {pl}
idiom przeoczyć coś {verb} [dok.]Tomaten auf den Augen haben
zawód Unverified pani mechanikdie Mechanikerin
wymiar {m} sprawiedliwości(die) Justiz {f}
muz. pol. Międzynarodówka {f} [pieśń]Die Internationale {f} [Lied]
wtorek {m}Dienstag {m} <Di., Die., Dienst.>
meteo. Słońce świeci.Die Sonne scheint.
w góry {adv}in die Berge
Stany Zjednoczone {pl}die Vereinigten Staaten {pl}
film lit. F AbsolwentDie Reifeprüfung [Charles Webb]
cały czas {adv}die ganze Zeit (über)
meteo. Słońce wschodzi.Die Sonne geht auf.
podciąć włosy {verb} [dok.]die Haare kürzen
powiedzieć prawdę {verb} [dok.]die Wahrheit sagen
stanowić połowę {verb} [niedok.]die Hälfte ausmachen
arogancja {f} władzydie Arroganz {f} der Macht
meteo. Słońce zachodzi.Die Sonne geht unter.
Poproszę o rachunek.Die Rechnung, bitte!
podróż Gdzie jest toaleta?Wo ist die Toilette?
na drugą stronę {adv}auf die andere Seite
film F Inwazja porywaczy ciał [Don Siegel]Die Dämonischen
lit. F Wielka czwórka [Agatha Christie]Die großen Vier
denerwować kogoś {verb} [niedok.]jdm. auf die Nerven gehen
zakasywać rękawy {verb} [niedok.](sichDat.) die Ärmel aufkrempeln
zdenerwować kogoś {verb} [dok.]jdm. auf die Nerven gehen
przysł. Cel uświęca środki.Der Zweck heiligt die Mittel.
eduk. Lekcje się skończyły.Die Schule ist aus. [Unterricht]
przysł. Ręka rękę myje.Eine Hand wäscht die andere.
dojść {verb} [dok.] do władzyan die Macht kommen
iść pod prysznic {verb} [niedok.]unter die Dusche gehen
jechać na wakacje {verb} [niedok.]in die Ferien fahren
idiom nie zapłacić rachunku {verb} [dok.]die Zeche prellen [ugs.]
pojechać na wakacje {verb} [dok.]in die Ferien fahren
przechodzić przez ulicę {verb} [niedok.]über die Straße gehen
przejść przez ulicę {verb} [dok.]über die Straße gehen
idiom rozwiązać komuś język {verb} [dok.]jdm. die Zunge lösen
wyjechać na wakacje {verb} [dok.]in die Ferien fahren
wyjść na ulicę {verb} [dok.]auf die Straße gehen
idiom Trzymaj za mnie kciuki!Drück mir die Daumen!
film F EdukatorzyDie fetten Jahre sind vorbei [Hans Weingartner]
film F Inwazja łowców ciał [Philip Kaufman]Die Körperfresser kommen
lit. F Inwazja porywaczy ciał [Jack Finney]Die Körperfresser kommen
film F Wschodzące słońce [Philip Kaufman]Die Wiege der Sonne
kłócić się {verb} [niedok.]sich in die Haare geraten [ugs.]
A więc, do pracy!Also, 'ran an die Arbeit!
opiekować się dziećmi {verb} [niedok.]sich um die Kinder kümmern
wpadać w tarapaty {verb} [niedok.]in die Bredouille kommen [ugs.]
przemoczony do suchej nitki {adj}nass bis auf die Haut
idiom spłacać długi w ratach {verb} [niedok.]die Schulden abstottern [ugs.]
film F Hrabina z Hongkongu [Charles Chaplin]Die Gräfin von Hongkong
film F Ostatni seans [Robert Benton]Die Katze kennt den Mörder
idiom Unverified zarywać noc {verb} [niedok.]sich die Nacht um die Ohren schlagen
stracić rachubę czasu {verb} [dok.]das Gefühl für die Zeit verlieren
kłaść się na słońcu {verb} [niedok.]sich in die Sonne legen
położyć się na słońcu {verb} [dok.]sich in die Sonne legen
idiom Unverified przywołać kogoś do porządku {verb} [dok.]jdn. in die Schranken weisen
idiom długo czekać {verb} [niedok.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen
idiom ktoś wpada we wściekłość {verb} [niedok.]jdm. kommt die Galle hoch [ugs.]
stosować coś [acc.] {verb} w praktyce [niedok.]etw. in die Praxis umsetzen
idiom zagadać kogoś [acc.] {verb} na śmierć [dok.]jdm. die Ohren volllabern [ugs.]
zastosować coś [acc.] {verb} w praktyce [dok.]etw. in die Praxis umsetzen
lit. F Listy w chińską przeszłośćBriefe in die chinesische Vergangenheit [Herbert Rosendorfer]
zrzucać {verb} [niedok.] winę na kogośjdm. die Schuld in die Schuhe schieben
Przywiązuję wagę do stwierdzenia, że ...Ich lege Wert auf die Feststellung, dass ...
robić coś dla zabicia czasu {verb} [niedok.]etw. tun, um die Zeit totzuschlagen
idiom rzucać komuś kłody pod nogi {verb} [niedok.]jdm. Knüppel zwischen die Beine werfen
idiom Unverified W gardle mi zaschło.Die Zunge hängt mir zum Halse heraus. [ugs.] [fig.]
idiom udaremnić komuś [dat.] {verb} plan / zamiar [dok.]jdm. einen Strich durch die Rechnung machen
idiom Unverified coś ciężko przechodzi przez gardło {verb} [niedok.]etw. nicht über die Zunge bringen [fig.]
przysł. Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie. [Ręka rękę myje.]Eine Hand wäscht die andere.
idiom Już wróble na dachu o tym ćwierkają.Das pfeifen schon die Spatzen von den Dächern.
przysł. Złej baletnicy zawadza i rąbek u spódnicy.Wenn der Bauer nicht schwimmen kann, ist die Badehose schuld.
przysł. Jeszcze się taki nie urodził, co by wszystkim dogodził.Allen Menschen recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann.
przysł. Na złodzieju czapka gore.Auf dem Kopfe des Schelmen brennt die Mütze. [veraltet, selten: Das böse Gewissen verrät sich selbst.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=die+Augen+zusammenkneifen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.100 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung