
Dictionary Polish ↔ German: e mailowy | Translation 1 - 13 of 13 |
![]() | Polish » Restrict search to this language | German » Restrict search to this language | ![]() |
SEE ALSO emailowy | |||
![]() | inform. adres {m} e-mailowy | E-Mail-Adresse {f} | ![]() |
![]() | internet kontakt {m} mailowy | E-Mail-Kontakt {m} | ![]() |
Partial Matches | |||
![]() | elektr. e-czytnik {m} | E-Buch-Lesegerät {n} | ![]() |
![]() | elektr. nauka elektrotechnika {f} | Elektrotechnik {f} <ET, E-Technik> | ![]() |
![]() | inform. poczta {f} elektroniczna | E-Mail {f} [selten {n}] | ![]() |
![]() | inform. internet program {m} emailowy | E-Mail-Programm {n} | ![]() |
![]() | elektr. czytnik {m} książek elektronicznych | E-Book-Reader {m} | ![]() |
![]() | elektr. czytnik {m} książek elektronicznych | E-Buch-Lesegerät {n} | ![]() |
![]() | inform. adres {m} poczty elektronicznej | E-Mail-Adresse {f} | ![]() |
![]() | muz. muzyka {f} poważna [nierozrywkowa] | E-Musik {f} [ernste Musik] | ![]() |
![]() | prawo europejska spółka {f} prywatna <E.S.P.> | Europäische Privatgesellschaft {f} <SPE> | ![]() |
![]() | idiom Nie mam (już) ochoty. | Ich hab(e) keinen Bock (mehr). [ugs.] [bes. Jugendsprache für keine Lust] | ![]() |
![]() | muz. skrzypce {pl} elektryczne | elektrische Geige {f} <E-Geige> | ![]() |

Feel free to link to this translation! Permanent link: https://depl.dict.cc/?s=e-mailowy
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.218 sec
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.218 sec
Add a translation to the Polish-German dictionary
Do you know German-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
back to top | home | © 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy |

Polish-German dictionary (Słownik polsko-niemiecki) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement