|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: etw in den falschen Hals kriegen [Idiom]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw in den falschen Hals kriegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: etw in den falschen Hals kriegen [Idiom]

Übersetzung 1 - 50 von 509  >>

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fałszować {verb} [niedok.]fälschen
na wakacjach {adv}in den Ferien
w górach {adv}in den Bergen
hist. w Sztetlachin (den) Schtetln [jiddisch]
jechać na urlop {verb} [niedok.]in den Urlaub fahren
lit. F Lituma w Andach [Mario Vargas Llosa]Tod in den Anden
idiom długo czekać {verb} [niedok.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen
gardło {n}Hals {m}
anat. szyja {f}Hals {m}
przysł. Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
idiom Unverified zaniechać coś {verb} [dok.]etw. an den Nagel hängen [fig.]
idiom zagarnąć coś [acc.] {verb} [dok.] [przywłaszczyć sobie]sichDat. etw. unter den Nagel reißen [ugs.]
Unverified dzielić coś [acc.] {verb} na coś [acc.] [niedok.]etw.Akk. in etw.Akk. aufgliedern
Unverified dzielić coś [acc.] {verb} na coś [acc.] [niedok.]etw.Akk. in etw.Akk. aufteilen
Unverified podzielić coś [acc.] {verb} na coś [acc.] [dok.]etw.Akk. in etw.Akk. aufgliedern
Unverified podzielić coś [acc.] {verb} na coś [acc.] [dok.]etw.Akk. in etw.Akk. aufteilen
ingerować w coś {verb} [niedok.]in etw. eingreifen
wprawić w ruch {verb} [dok.]etw. in Gang bringen
mając na uwadze coś {adv}in Anbetracht etw.Gen.
Unverified w kierunku kogoś/czegoś {adv} [gen.]in jds./etw. Richtung
idiom mieć kogoś na karku [pot.] [zajmować się uciążliwą osobą]jdn. am Hals haben [ugs.] [sich mit einer unliebsamen Person beschäftigen]
idiom grzebać w czymś [loc.] {verb} [niedok.]in etw.Dat. wühlen [ugs.]
mieć w czymś doświadczenie {verb} [tylko niedok.]Erfahrung in etw.Dat. haben
stosować coś [acc.] {verb} w praktyce [niedok.]etw. in die Praxis umsetzen
zastosować coś [acc.] {verb} w praktyce [dok.]etw. in die Praxis umsetzen
tkwić w czymś [loc.] {verb} [niedok.]in etw.Dat. stecken [in etw. befestigt sein]
znajdować wyraz w czymś [loc.] {verb} [odzwierciedlać się] [niedok.]sich in etw.Dat. niederschlagen [sich widerspiegeln]
mnóstwo czegośeine Menge etw.Nom. / von etw.Dat. / etw.Gen. [viel von etwas]
chem. ind {m} <In>Indium {n} <In>
Unverified na poddasze {adv}auf den Dachboden
Unverified na strych {adv}auf den Dachboden
pod prąd {adv}gegen den Strom
kosić {verb} [niedok.] trawęden Rasen mähen
wynosić śmieci {verb} [niedok.]den Müll rausbringen
(przez) cały dzień {adv}den ganzen Tag
geogr. na Wyspach Owczych {adv}auf den Färöern
zastąpić {verb} [dok.] coś czymśetw. durch etw. ersetzen
zastępować {verb} [niedok.] coś czymśetw. durch etw. ersetzen
na podstawie czegośauf Grundlage etw.Gen. / von etw.Dat.
przysł. Trening czyni mistrza.Übung macht den Meister.
zmieniać miejsce pracy {verb} [niedok.]den Arbeitsplatz wechseln
zmienić miejsce pracy {verb} [dok.]den Arbeitsplatz wechseln
film lit. F Unverified Asteriks u BrytówAsterix bei den Briten
tech. uszczelniać coś [acc.] {verb} czymś [instr.] [niedok.]etw.Akk. anhand etw.Gen. abdichten
tech. uszczelniać coś [acc.] {verb} czymś [instr.] [niedok.]etw.Akk. mit etw.Dat. abdichten
tech. uszczelnić coś [acc.] {verb} czymś [instr.] [dok.]etw.Akk. anhand etw.Gen. abdichten
tech. uszczelnić coś [acc.] {verb} czymś [instr.] [dok.]etw.Akk. mit etw.Dat. abdichten
robić {verb} [niedok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
sprawiać {verb} [niedok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
sprawić {verb} [dok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=etw+in+den+falschen+Hals+kriegen+%5BIdiom%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.558 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung