Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: jd bekommt von jdm etw zu sehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jd bekommt von jdm etw zu sehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: jd bekommt von jdm etw zu sehen

Übersetzung 1 - 50 von 434  >>

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
od kogoś/czegoś {prep}von jdm./etw.
oczekiwać czegoś (od kogoś/czegoś) {verb} [niedok.]etw. (von jdm./etw.) erwarten [auf etw. warten]
odradzać (komuś coś) {verb} [niedok.](jdm. von etw.) abraten
uzależniony od kogoś/czegoś {adj}abhängig von jdm./etw.
słychać o kimś/czymś {verb}von jdm/etw hören
nie mówiąc już o czymśganz zu schweigen von etw.Dat.
wymagać czegoś (od kogoś/czegoś) {verb}etw. (von jdm./etw.) verlangen
marzyć o czymś/kimś [loc.]träumen von etw./jdm.
spodziewać się czegoś (po kimś/czymś) {verb} [niedok.]etw. (von jdm.) erwarten [erhoffen]
rozstawać się {verb} [niedok.] z kimś/czymś [instr.]sichAkk. von jdm./etw. trennen
oprócz kogoś/czegoś {prep} [gen.] [np. oprócz masła zabiorę mleko]zusätzlich zu jdm./etw. [z. B.: zusätzlich zur Butter nehme ich Milch]
Unverified patrzeć {verb} [niedok.] na / w cośauf etw. sehen
mnóstwo czegośeine Menge etw.Nom. / von etw.Dat. / etw.Gen. [viel von etwas]
[ktoś/coś] jestjd./etw. ist
[ktoś/coś] miał {m}jd./etw. hatte
[ktoś/coś] miała {f}jd./etw. hatte
[ktoś/coś] miało {n}jd./etw. hatte
jestem (kimś/czymś)ich bin (jd./etw.)
twarzą w twarz {adv}von Angesicht zu Angesicht [geh.]
od czasu do czasu {adv}von Zeit zu Zeit
trzymać się z kimś {verb}zu jdm. halten
urażać kogoś [acc.] {verb} [niedok.]jdm. zu nahe treten
na podstawie czegośauf Grundlage etw.Gen. / von etw.Dat.
mianować kogoś kimś {verb} [niedok./dok.]jdn. zu jdm. ernennen
przydać się komuś [dat.] {verb} [dok.]jdm. von Nutzen sein
przydawać się komuś [dat.] {verb} [niedok.]jdm. von Nutzen sein
idiom uderzać do głowy {verb} [pot.] [niedok.]jdm. zu Kopf / Kopfe steigen [ugs.]
robić {verb} [niedok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
sprawiać {verb} [niedok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
sprawić {verb} [dok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
zrobić {verb} [dok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
pytać (kogoś [acc.] {verb}) o kogoś/coś [acc.] [niedok.]sich (bei jdm.) nach jdm./etw. erkundigen
zapytać (kogoś [acc.] {verb}) o kogoś/coś [acc.] [dok.]sich (bei jdm.) nach jdm./etw. erkundigen
pomijając cośabgesehen von etw.Dat.
pominąwszy cośabgesehen von etw.Dat.
spoza czegośvon außerhalb etw.Gen.
z powodu czegoś {prep}aufgrund von etw.
charakteryzujący się czymśgeprägt von etw.Dat.
na podstawie czegoś {adv}aufgrund von etw.Dat.
być skłonnym do czegoś {verb}zu etw. neigen
dużo czegośeine Menge (von / an) etw. [viel]
skłaniać się {verb} [niedok.] do czegośzu etw. neigen
mieć czegoś dość {verb}von etw.Dat. genug haben [ugs.]
ogłosić kogoś kimś {verb} [+inst.] [np. zwycięzcą]jdn. zu etw. erklären
postanowić zrobić coś [acc.] {verb} [dok.]sich entschließen etw. zu tun
obligować kogoś do czegoś {verb} [niedok.]jdn. zu etw. verpflichten
umówić się {verb} [dok.] na coś [acc.]sich zu etw. verabreden
zobligować kogoś do czegoś {verb} [dok.]jdn. zu etw. verpflichten
widzieć {verb} [niedok.]sehen
zobaczyć {verb} [dok.]sehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=jd+bekommt+von+jdm+etw+zu+sehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.488 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung