All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Polish-German translation for: mit+fertig
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

mit+fertig in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish German: mit fertig

Translation 1 - 71 of 71

PolishGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
gotowy {adj}fertig [bereit]
być zrobionym {verb}fertig sein
Unverified Zaraz skończę.Ich bin gleich fertig.
ze {prep} [+ instr.]mit [+Dat.]
gastr. z ciastem francuskimmit Blätterteig
gastr. ze skwarkamimit Grieben
gastr. pod pierzynką z parmezanumit Parmesanhaube
z felerem [pot.]mit Schönheitsfehler
na pewniaka {adv} [pot.]mit Sicherheit
z pewnością {adv}mit Sicherheit
z dumą {adv}mit Stolz
film TV z napisami {adj}mit Untertiteln
na pełnym gazie {adv}mit Vollgas
Unverified wraz z {adv}zusammen mit
Unverified w porównaniu zverglichen mit [+Dat.]
popisywać się czymś {verb} [niedok.]mit etw. prunken
być w zgodzie z czymś {verb} [tylko niedok.]mit etw. übereinstimmen
korespondować z kimś {verb} [tylko niedok.]mit jdm. korrespondieren
przysł. Spiesz się powoli!Eile mit Weile!
poza {prep} [+instr.]mit Ausnahme von
gołym okiem {adv}mit bloßem Auge
samochodem {adv}mit dem Auto
podróż autobusem {adv}mit dem Bus
lot. samolotem {adv}mit dem Flugzeug
gastr. z sosem holenderskim {adv}mit Sauce hollandaise
Z jakiej racji?Mit welchem Recht ?
Unverified wraz z wiekiemmit zunehmendem Alter
zajmować się {verb} [+instr.] [niedok.]sich beschäftigen mit
Unverified list {m} polecony za potwierdzeniem odbioruEinschreiben {n} mit Rückschein {m}
środa {f}Mittwoch {m} <Mi., Mit., Mittw.>
gastr. zapiekany (z czymś) {adj}überbacken (mit etw.Dat.)
ustalać coś z kimś {verb} [niedok.]etw. mit jdm. vereinbaren
ustalić coś z kimś {verb} [dok.]etw. mit jdm. vereinbaren
handlować czymś {verb} [niedok.]mit etw.Dat. handeln
roztrwonić coś [acc.] {verb} [dok.]mit etw. aasen [regional]
trwonić coś [acc.] {verb} [niedok.]mit etw. aasen [regional]
porównywać z {verb} [+instr.] [niedok.]vergleichen mit etw.Dat.
Unverified pozdrawiammit freundlichen Grüßen <MfG>
pozdrawiam serdeczniemit freundlichen Grüßen <MfG>
z poważaniemmit freundlichen Grüßen <MfG>
przyjaźnić się z kimś [instr.] {verb} [niedok.]mit jdm. befreundet sein
idiom z całym dobytkiemmit Sack und Pack
idiom odpłacić pięknym za nadobne {verb} [dok.]Gleiches mit Gleichem vergelten
handel faktura {f} VATRechnung {f} mit ausgewiesener Mehrwertsteuer
wyścig {m} z czasemWettlauf {m} mit der Zeit
lit. F Niebieska żegluga [Anne Tyler]Segeln mit den Sternen
darzyć kogoś czymś {verb} [niedok.]jdn. mit etw.Dat. beschenken
obdarzyć kogoś czymś {verb} [dok.]jdn. mit etw.Dat. beschenken
targować się {verb} [niedok.] (z kimś o coś)(mit jdm. um etw.) feilschen
Unverified godzić się {verb} [niedok.] z czymś [instr.]sichAkk. mit etw. abfinden
zająć {verb} [dok.] się kimś/czymśsich mit etw.Dat. befassen
zajmować {verb} [niedok.] się kimś/czymśsich mit etw.Dat. befassen
żyć (z kimś) w przyjaźni(mit jdm.) in Freundschaft leben
ramię w ramię (z kimś) {adv}Arm in Arm (mit jdm.)
idiom z wielkim trudem {adv}mit Ach und Krach [ugs.]
zapoznać się {verb} [dok.] z czymśsich mit etw. vertraut machen
spółka {f} z ograniczoną odpowiedzialnością <Sp. z o.o.>Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH>
drabina z powyłamywanymi szczeblamieine Leiter mit gebrochenen Sprossen
Jak masz na imię?Wie heißt du (mit Vornamen)?
szamotać się z kimś/czymś [instr.] {verb} [niedok.]sich mit jdm./etw. balgen [ugs.]
szamotać się z kimś/czymś [instr.] {verb} [niedok.]sich mit jdm./etw. herumbalgen [ugs.]
Unverified Czy możesz mi pokazać, jak powiększa się dokumenty fotokopiarką?Kannst du mir zeigen, wie man mit diesem Fotokopierer Dokumente vergrößert?
dręczyć kogoś/coś [acc.] {verb} czymś [instr.] [niedok.]jdn./etw.Akk. mit etw.Dat. piesacken [ugs.]
tech. uszczelniać coś [acc.] {verb} czymś [instr.] [niedok.]etw.Akk. mit etw.Dat. abdichten
tech. uszczelnić coś [acc.] {verb} czymś [instr.] [dok.]etw.Akk. mit etw.Dat. abdichten
robić {verb} [niedok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
sprawiać {verb} [niedok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
sprawić {verb} [dok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
zrobić {verb} [dok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
idiom postawić {verb} [dok.] znak równości między czymś a czymśetw. mit etw.Dat. gleichsetzen
idiom stawiać {verb} [niedok.] znak równości między czymś a czymśetw. mit etw.Dat. gleichsetzen
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://depl.dict.cc/?s=mit%2Bfertig
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.092 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-German online dictionary (Słownik polsko-niemiecki) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement