|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: nehmen an Länge zu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nehmen an Länge zu in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: nehmen an Länge zu

Übersetzung 1 - 50 von 116  >>

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
długo {adv}lange
długość {f}Länge {f}
dość długo {adv}ziemlich lange
Jak długo będzie (to) trwać?Wie lange wird es dauern?
brać {verb} [niedok.]nehmen
wziąć {verb} [dok.]nehmen
Proszę siadać!Bitte, nehmen Sie Platz!
przysł. Łatwiej brać, niż dać.Nehmen ist leichter als geben.
Unverified powołać się na coś {verb} [dok.]auf etw.Akk. Bezug nehmen
Unverified powoływać się na coś {verb} [niedok.]auf etw.Akk. Bezug nehmen
nie przebierać {verb} [niedok.] w słowachkein Blatt vor den Mund nehmen
wziąć kogoś [acc.] {verb} na barana [pot.] [dok.]jdn. huckepack nehmen [ugs.]
idiom wziąć kogoś pod swoje skrzydła {verb} [dok.]jdn. unter seine Fittiche nehmen
Unverified Kpisz, czy o drogę pytasz?Willst du mich auf den Arm nehmen?
do {prep}zu
zbyt {adv}zu
aby {conj}um zu
ażeby {conj}um zu
by {conj}um zu
nadmierny {adj}zu viel
Śmiało!Nur zu!
żeby {conj}um zu
na rogu {adv}an der Ecke
od dziś {adv}von heute an
brak {m} zrozumieniaMangel {m} an Verständnis
zainteresowanie {n} (czymś)Interesse {n} (an etw.)
w dni powszednie {adv}an Wochentagen
w domu {adv}zu Hause
za dużo {adv}zu viel
tracić na czymś {verb}verlieren an etw.
udział {m} w czymśTeilnahme {f} an etw.
przeczytać [dok.]zu Ende lesen
na nieszczęście {adv}zu allem Unglück
od tamtej pory {adv}von dem Zeitpunkt an
myśleć o czymś {verb} [niedok.]an etw. denken
od czasu do czasu {adv}ab und an
dla ścisłości {adv}um genau zu sein
kończyć {verb} [niedok.] sięzu Ende gehen
skończyć {verb} [dok.] sięzu Ende gehen
idiom na domiar złegozu allem Übel
po obu stronach {adv}zu beiden Seiten
dużo czegośeine Menge (von / an) etw. [viel]
od tego czasu {adv} [odtąd]von da an [seitdem]
dojść {verb} [dok.] do władzyan die Macht kommen
obfitować w coś {verb} [niedok.]reich an etw. sein
przypominać komuś coś {verb} [niedok.]jdn. an etwas erinnern
przypominać sobie coś {verb} [niedok.]sich an etwas erinnern
uczestniczyć w czymś {verb} [niedok.]teilnehmen an etw.Dat.
idiom wisieć na włosku {verb} [niedok.]an einem Haar hängen
brać {verb} [niedok.] udział w czymśteilnehmen an etw.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=nehmen+an+L%C3%A4nge+zu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung