 | Polnisch | Deutsch |  |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
 | idiom Dalej! [pot.] | Nichts wie hin! [ugs.] |  |
 | tak jak {prep} | so wie |  |
 | idiom dumny jak paw | so eitel wie ein Pfau |  |
 | Jaki ojciec taki syn. | Wie der Vater, so der Sohn. |  |
 | przysł. Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie. | Wie du mir, so ich dir. |  |
 | przysł. Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie. | Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus. |  |
 | gorący {adj} | heiß |  |
 | nic {pron} | nichts |  |
 | (Nic) nie szkodzi! | Macht nichts! |  |
 | nic nowego | nichts Neues |  |
 | Unverified Nic nie szkodzi! | Das macht nichts! |  |
 | idiom Proszę nie brać tego za złe! | Nichts für Ungut! |  |
 | Nie ma za co! | Nichts zu danken! |  |
 | nie mieć nic do stracenia {verb} | nichts zu verlieren haben |  |
 | idiom Nic się tu nie da zmienić. | Daran ist nichts zu rütteln. |  |
 | lit. F Na Zachodzie bez zmian | Im Westen nichts Neues [Erich Maria Remarque] |  |
 | taki | so ein |  |
 | Dlaczego tak drogo? | Warum so teuer? |  |
 | Co za fuks. [pot.] | So ein Dusel. [ugs.] |  |
 | i tak dalej <itd.> | und so weiter <usw.> |  |
 | udawać {verb} [niedok.] | so tun als ob |  |
 | Taki jest tutaj zwyczaj. | Das ist hier so Usus. |  |
 | To nie jest takie straszne. | Das ist nicht so tragisch. |  |
 | To nie jest takie złe. | Das ist nicht so tragisch. |  |
 | Unverified Powiedz mi, dlaczego jesteś taki zamyślony? | Sag mir, warum du so nachdenklich bist? |  |
 | jak {adv} | wie |  |
 | Proszę? | Wie bitte? |  |
 | Słucham? | Wie bitte? |  |
 | jak zazwyczaj {adv} | wie gewöhnlich |  |
 | jak zawsze {adv} | wie immer |  |
 | Jaka szkoda! | Wie schade! |  |
 | ile | wie viel |  |
 | ile | wie viele |  |
 | jak przedtem {adv} | wie zuvor |  |
 | Co słychać? | Wie geht's? |  |
 | wciąż {adv} | nach wie vor |  |
 | idiom silny jak stal | stark wie Stahl |  |
 | Jak leci? | Wie geht es? |  |
 | film F Jak w niebie [Kay Pollak] | Wie im Himmel |  |
 | przysł. Nie taki diabeł straszny, jak go malują. | Der Teufel ist nicht so schwarz, als man ihn malt. |  |
 | przysł. Chowaj grosinę na czarną godzinę. | Spare in der Zeit, so hast du in der Not. |  |
 | Jak to jest, że ... ? | Wie kommt's, dass ... ? |  |
 | idiom silny jak dąb {adj} | stark wie ein Baum |  |
 | idiom uparty jak osioł | stur wie ein Esel |  |
 | idiom lecieć jak z płatka | wie am Schnürchen laufen |  |
 | Jak się masz? | Wie geht es dir? |  |
 | Jak (on) się ma? | Wie geht es ihm? |  |
 | Jakże się cieszę! | Wie ich mich freue! |  |
 | Jak masz na imię? | Wie ist dein Vorname? |  |
 | Jak tam dojdę? | Wie komme ich dahin? |  |
 | Która godzina? | Wie spät ist es? |  |
 | Ile to kosztuje? | Wie viel kostet das? |  |
 | idiom Unverified dziwić się {verb} [być zaskoczonym] [niedok.] | wie ein Auto gucken |  |
 | ujadać jak pies {verb} [niedok.] | wie ein Hund kläffen |  |
 | idiom znać coś jak własną kieszeń | etw. wie seine Westentasche kennen |  |
 | Unverified płakać jak bóbr {verb} [pot.] | heulen wie ein Schlosshund [ugs.] |  |
 | idiom na dobre i złe {adv} | im Guten wie im Bösen |  |
 | Jak masz na imię? | Wie heißt du (mit Vornamen)? |  |
 | W czym mogę pomóc? | Wie kann ich (Ihnen) helfen? |  |
 | Jak długo będzie (to) trwać? | Wie lange wird es dauern? |  |
 | wyglądać jak półtora nieszczęścia {verb} | wie ein Häufchen Elend aussehen |  |
 | Unverified wyglądać jak siedem nieszczęść {verb} [niedok.] | wie ein Häufchen Elend aussehen |  |
 | Ile masz lat? | Wie alt bist du? [in Jahren] |  |
 | podróż Jak się mówi po niemiecku/angielsku...? | Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch? |  |
 | idiom kląć jak szewc {verb} [pot.] [dok.] | wie ein Rohrspatz schimpfen / fluchen [ugs.] |  |
 | idiom wić się jak węgorz {verb} [niedok.] | sich (drehen und) winden wie ein Aal |  |
 | Unverified Czy możesz mi pokazać, jak powiększa się dokumenty tą fotokopiarką? | Kannst du mir zeigen, wie man mit diesem Fotokopierer Dokumente vergrößert? |  |
 | To jest kwestią zapatrywania się. | Wie man's / man es nimmt. [ugs.] |  |
 | Jak się nazywasz? | Wie heißt du? [bes. in Bezug auf Nachnamen bzw. Vor- und Nachnamen] |  |