|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: sich [Dat] etw überlegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich etw überlegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: sich [Dat] etw überlegen

Übersetzung 1 - 50 von 569  >>

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du sich[Dat]etwüberlegen?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
patrzeć na coś {verb} [niedok.]sichDat. etw. ansehen
patrzeć w coś {verb} [niedok.]sichDat. etw. ansehen
przyglądać się komuś/czemuś [dat.] {verb} [niedok.]sich jdn./etw. anschauen
przyjrzeć się komuś/czemuś [dat.] {verb} [dok.]sich jdn./etw. anschauen
zająć {verb} [dok.] się kimś/czymśsich mit etw.Dat. befassen
zajmować {verb} [niedok.] się kimś/czymśsich mit etw.Dat. befassen
idiom zagarnąć coś [acc.] {verb} [dok.] [przywłaszczyć sobie]sichDat. etw. unter den Nagel reißen [ugs.]
upewniać się co do czegoś [gen.] {verb} [niedok.]sichDat. Gewissheit über etw.Akk. verschaffen
znajdować wyraz w czymś [loc.] {verb} [odzwierciedlać się] [niedok.]sich in etw.Dat. niederschlagen [sich widerspiegeln]
mnóstwo czegośeine Menge etw.Nom. / von etw.Dat. / etw.Gen. [viel von etwas]
na podstawie czegośauf Grundlage etw.Gen. / von etw.Dat.
tech. uszczelniać coś [acc.] {verb} czymś [instr.] [niedok.]etw.Akk. mit etw.Dat. abdichten
tech. uszczelnić coś [acc.] {verb} czymś [instr.] [dok.]etw.Akk. mit etw.Dat. abdichten
idiom postawić {verb} [dok.] znak równości między czymś a czymśetw. mit etw.Dat. gleichsetzen
idiom stawiać {verb} [niedok.] znak równości między czymś a czymśetw. mit etw.Dat. gleichsetzen
dręczyć kogoś/coś [acc.] {verb} czymś [instr.] [niedok.]jdn./etw.Akk. mit etw.Dat. piesacken [ugs.]
idiom upijać się {verb} [niedok.]sichDat. einen anzwitschern [ugs.]
zakasywać rękawy {verb} [niedok.](sichDat.) die Ärmel aufkrempeln
być czegoś pewnym {verb}sichDat. seiner Sache sicher sein
idiom wyrabiać sobie imię {verb} [niedok.]sichDat. einen Namen machen
idiom popełnić gafę {verb} [dok.] [pot.]sichDat. einen Schnitzer leisten [ugs.]
idiom długo czekać {verb} [niedok.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen
zastanawiać się {verb} [niedok.]überlegen
zastanowić się {verb} [dok.]überlegen
kalkulować {verb} [+acc.] [niedok.] [rozważać]überlegen
na czymś {prep}auf etw.Dat.
za czymś {prep}hinter etw.Dat.
pod czymś {prep}unter etw.Dat. [Ortsangabe]
pomijając cośabgesehen von etw.Dat.
pominąwszy cośabgesehen von etw.Dat.
zgodnie z czymś {prep}gemäß etw.Dat.
od czegoś {prep} [gen.] [czasowo]seit etw.Dat.
handlować czymś {verb} [niedok.]mit etw.Dat. handeln
degustacja {f} czegoś [gen.]Kostprobe {f} von etw.Dat.
charakteryzujący się czymśgeprägt von etw.Dat.
Unverified dzięki komuś/czemuś [dat.]dank jdm./etw.
na podstawie czegoś {adv}aufgrund von etw.Dat.
gastr. zapiekany (z czymś) {adj}überbacken (mit etw.Dat.)
pachnieć czymś [instr.] {verb} [niedok.]nach etw.Dat. duften
porównywać z {verb} [+instr.] [niedok.]vergleichen mit etw.Dat.
naprzeciw kogoś/czegoś {adv} {prep} [gen.]gegenüber jdm./etw.Dat.
Unverified ubliżać komuś/czemuś [dat.] {verb} [niedok.]jdn./etw. schmähen
uczestniczyć w czymś {verb} [niedok.]teilnehmen an etw.Dat.
martwić się o {verb} [+acc.] [niedok.]sichDat. Sorgen machen um [+acc.]
poprzedzać coś [acc.] {verb} [czasowo] [niedok.]etw.Dat. vorangehen [zeitlich]
poprzedzić coś [acc.] {verb} [czasowo] [dok.]etw.Dat. vorangehen [zeitlich]
z powodu czegośwegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]
darzyć kogoś czymś {verb} [niedok.]jdn. mit etw.Dat. beschenken
mieć czegoś dość {verb}von etw.Dat. genug haben [ugs.]
obdarzyć kogoś czymś {verb} [dok.]jdn. mit etw.Dat. beschenken
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=sich+%5BDat%5D+etw+%C3%BCberlegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.545 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung