|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: sich auf etw einlassen [sich mit etw arrangieren]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich auf etw einlassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: sich auf etw einlassen [sich mit etw arrangieren]

Übersetzung 1 - 50 von 643  >>

PolnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
nawiązywać do czegoś {verb} [niedok.]an etw. anknüpfen [sich auf etw. beziehen]
stosować {verb} [niedok.] się do czegośetw. beachten [sich nach etw. richten]
w związku z czymś {prep}wegen jds./etw. [im Zusammenhang mit jdm./etw.]
znajdować wyraz w czymś [loc.] {verb} [odzwierciedlać się] [niedok.]sich in etw.Dat. niederschlagen [sich widerspiegeln]
cieszyć się {verb} [niedok.] na [+acc.]sich auf etw. freuen
idiom mieć kogoś na karku [pot.] [zajmować się uciążliwą osobą]jdn. am Hals haben [ugs.] [sich mit einer unliebsamen Person beschäftigen]
odpoczywać {verb} [niedok.]sich erholen [sich ausruhen]
zapamiętać {verb} [dok.]sich erinnern [sich merken]
stawiać się {verb} [niedok.]sich einfinden [sich melden]
oczekiwać czegoś (od kogoś/czegoś) {verb} [niedok.]etw. (von jdm./etw.) erwarten [auf etw. warten]
zgrywać się {verb} [niedok.]sich aufspielen [ugs.] [pej.] [sich wichtigtun]
skarżyć się {verb} [niedok.] [komuś / na coś]sich beklagen [bei jdm. / über etw.]
To wyjaśni się samo.Das erklärt sich aus sich selbst.
przysł. Kto się lubi, ten się czubi.Was sich liebt, das neckt sich.
przysł. Na złodzieju czapka gore.Auf dem Kopfe des Schelmen brennt die Mütze. [veraltet, selten: Das böse Gewissen verrät sich selbst.]
przysł. Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta.Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
na podstawie czegośauf Grundlage etw.Gen. / von etw.Dat.
tkwić w czymś [loc.] {verb} [niedok.]in etw.Dat. stecken [in etw. befestigt sein]
z uwagi na kogoś/coś {prep}wegen jds./etw. [in Hinblick auf jdn./etw.]
ze względu na kogoś/coś {prep}wegen jds./etw. [in Hinblick auf jdn./etw.]
zamknąć {verb} [dok.] coś [na klucz]etw. abschließen [mit einem Schlüssel]
zamykać {verb} [niedok.] coś [na klucz]etw. abschließen [mit einem Schlüssel]
idiom pozyskiwać coś [acc.] {verb} (dla kogoś [gen.]) [niedok.]etw. (für jdn.) an Land ziehen [ugs.] [etw. für jdn. gewinnen]
koncentrować się na {verb} [+loc.] [niedok.]sich konzentrieren auf
zdawać się na {verb} [+acc.] [niedok.]sich verlassen auf
Unverified przebywać na wolności {verb} [niedok.]sich auf freiem Fuß befinden
odnosić się do źródła {verb} [niedok.]sich auf eine Quelle beziehen
Unverified wylegiwać się na kanapie {verb} [pot.]sich auf dem Sofa aalen [ugs.]
Unverified wylegiwać się na sofie {verb} [pot.]sich auf dem Sofa aalen [ugs.]
zbierać się {verb} [w drogę, do wyjścia] [niedok.]sich auf den Weg machen
med. On wraca do zdrowia.Er befindet sich auf dem Wege der Besserung.
na czymś {prep}auf etw.Dat.
On jest pewniakiem. {adv} [Na nim można polegać.] [pot.]Auf ihn kann man sich verlassen.
Unverified wskazywać {verb} [na] cośauf etw [hin]deuten
uważać na coś {verb} [niedok.]aufpassen auf etw.
Unverified oparty na czymś {adj} [loc.]fußend auf etw. [fig.]
oparty na czymś {adj} [loc.]gestützt auf etw. [fig.]
obstawać przy czymś {verb} [niedok.]auf etw. pochen [fig.]
rezygnować z czegoś {verb} [niedok.]auf etw.Akk. verzichten
wskazywać na coś {verb} [niedok.]auf etw. indizieren [geh.]
zrezygnować {verb} [dok.] z czegośauf etw.Akk. verzichten
patrzeć {verb} [niedok.] na / w cośauf etw.Akk. sehen
poszukiwać {verb} [+gen.] [niedok.]auf der Suche nach jdm./etw. sein
nalegać na coś {verb} [niedok.]auf etw. [Dat., selten Akk.] bestehen
być dumnym z czegoś {verb} [tylko niedok.]auf etw. stolz sein
Unverified powołać się na coś {verb} [dok.]auf etw.Akk. Bezug nehmen
Unverified powoływać się na coś {verb} [niedok.]auf etw.Akk. Bezug nehmen
wypić za kogoś/coś {verb} [dok.]auf jdn./etw. trinken [anstoßen]
zmierzać do kogoś/czegoś [gen.] {verb} [niedok.] [podążać]auf jdn./etw. zugehen
Unverified dokonać zamachu na kogoś/coś {verb}einen Anschlag auf jdn./etw. verüben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=sich+auf+etw++einlassen+%5Bsich+mit+etw+arrangieren%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.509 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung