|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: sich von jdm etw entfernen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich von jdm etw entfernen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: sich von jdm etw entfernen

Übersetzung 51 - 100 von 593  <<  >>

PolnischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
wyłudzać coś od kogoś {verb} [niedok.]jdm. etw. abgaunern [ugs.]
wyrzekać się kogoś/czegoś [gen.] {verb} [niedok.]jdm./etw. abschwören
mieć mgliste wyobrażenie o {verb} [+loc.] [tylko niedok.]eine vage Vorstellung von etw. haben
poszukiwać {verb} [+gen.] [niedok.]auf der Suche nach jdm./etw. sein
wynagrodzić coś [acc.] {verb} komuś [dat.] [dok.]bei jdm. etw. wiedergutmachen
wyłudzać coś [acc.] {verb} od kogoś [gen.] [niedok.]jdm. etw. abluchsen [ugs.]
odbierać komuś [dat.] {verb} coś [acc.] [po dłuższym pościgu] [niedok.]jdm. etw. abjagen
odebrać komuś [dat.] {verb} coś [acc.] [po dłuższym pościgu] [dok.]jdm. etw. abjagen
targować się {verb} [niedok.] (z kimś o coś)(mit jdm. um etw.) feilschen
odrywać się od czegoś [gen.] {verb} [np. guzik] [niedok.]von etw.Dat. abgehen [z. B. ein Knopf]
wyłudzać coś [acc.] {verb} od kogoś [gen.] [niedok.]jdm. etw. abschwätzen [ugs.] [bes. südd.]
mieć pietra przed kimś/czymś [instr.] {verb} [pot.] [niedok.]Bammel vor jdm./ etw. haben [ugs.]
wyobrazić (coś) sobie {verb}sich (etw.) vorstellen
pozbawiać kogoś [acc.] {verb} czegoś [gen.] [tytuł, prawo] [niedok.]jdm.Dat. etw.Akk. aberkennen [Titel, Recht]
spodziewać się czegoś [gen.] {verb} po kimś [loc.] [niedok.]jdm. etw. zutrauen [an jds. Fähigkeiten glauben]
Unverified zastrzegać sobie coś {verb} [niedok.]sich etw. ausbedingen
zastrzegać sobie coś {verb} [niedok.]sich etw. vorbehalten
interesować się czymś {verb} [niedok.]sich für etw. interessieren
patrzeć na coś {verb} [niedok.]sichDat. etw. ansehen
patrzeć w coś {verb} [niedok.]sichDat. etw. ansehen
zainteresować się czymś {verb} [dok.]sich für etw. interessieren
zrzedzić na kogoś/coś [acc.] {verb} [ugs.] [niedok.]an jdm./etw. herummosern [ugs.]
cieszyć się {verb} [niedok.] na [+acc.]sich auf etw. freuen
mieć coś [acc.] {verb} przy sobieetw. bei sich haben
skarżyć się (na coś) {verb} [niedok.]sich beschweren (über etw.)
Unverified wykręcać się z czegoś {verb} [niedok.]sich aus etw. herauswinden
postanowić zrobić coś [acc.] {verb} [dok.]sich entschließen etw. zu tun
chodzić o coś/kogoś {verb} [niedok.]sich um etw./jdn. handeln
dbać o coś/kogoś {verb} [niedok.]sich um etw./jdn. kümmern
przyglądać się komuś/czemuś [dat.] {verb} [niedok.]sich jdn./etw. anschauen
przyjrzeć się komuś/czemuś [dat.] {verb} [dok.]sich jdn./etw. anschauen
przyzwyczaić się {verb} [dok.] do czegoś [gen.]sich an etw. gewöhnen
przyzwyczajać się do czegoś [gen.] {verb} [niedok.]sich an etw. gewöhnen
umówić się {verb} [dok.] na coś [acc.]sich zu etw. verabreden
zająć {verb} [dok.] się kimś/czymśsich mit etw.Dat. befassen
zajmować {verb} [niedok.] się kimś/czymśsich mit etw.Dat. befassen
zapoznać się {verb} [dok.] z czymśsich mit etw. vertraut machen
Unverified opowiadać się za kimś/czymś {verb}sich für jdn./etw. aussprechen
Unverified godzić się {verb} [niedok.] z czymś [instr.]sichAkk. mit etw. abfinden
idiom przykładać się do czegoś {verb} [niedok.]sich bei etw. ins Zeug legen
przypomnieć sobie kogoś/coś [acc.] {verb} [dok.]sich an jdn./etw. erinnern
starać się {verb} [niedok.] o coś [acc.]sichAkk. um etw. bemühen
brać sobie coś na głowę {verb} [pot.] [niedok.]sich etw. aufhalsen [ugs.]
oprócz kogoś/czegoś {prep} [gen.] [np. oprócz masła zabiorę mleko]zusätzlich zu jdm./etw. [z. B.: zusätzlich zur Butter nehme ich Milch]
idiom zagarnąć coś [acc.] {verb} [dok.] [przywłaszczyć sobie]sichDat. etw. unter den Nagel reißen [ugs.]
upewniać się co do czegoś [gen.] {verb} [niedok.]sichDat. Gewissheit über etw.Akk. verschaffen
znajdować wyraz w czymś [loc.] {verb} [odzwierciedlać się] [niedok.]sich in etw.Dat. niederschlagen [sich widerspiegeln]
rzucić się na coś [acc.] {verb} [pot.] [jedzenie, książkę itd.] [dok.]sich über etw. hermachen [ugs.] [Essen, Buch etc.]
zewsząd {adv}von überall her
od ... do ...von ... bis ...
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=sich+von+jdm+etw+entfernen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.492 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung