|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: sich zur Ruhe setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich zur Ruhe setzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: sich zur Ruhe setzen

Übersetzung 151 - 200 von 224  <<  >>

PolnischDeutsch
VERB   sich zur Ruhe setzen | setzte sich zur Ruhe/sich zur Ruhe setzte | sich zur Ruhe gesetzt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
zgrywać się {verb} [niedok.]sich aufspielen [ugs.] [pej.] [sich wichtigtun]
aplikować o pracę {verb} [niedok.]sich um eine Arbeitsstelle bewerben
być czegoś pewnym {verb}sichDat. seiner Sache sicher sein
być w błędzie {verb} [tylko niedok.]sich im Irrtum befinden
cieszyć się {verb} [niedok.] na [+acc.]sich auf etw. freuen
Unverified odpoczywać nad morzem {verb} [pot.]sich am Meer aalen [ugs.]
opiekować się dziećmi {verb} [niedok.]sich um die Kinder kümmern
Unverified przebywać na wolności {verb} [niedok.]sich auf freiem Fuß befinden
wymówić się szczawo {verb} [czymś] [dok.]aalglatt sich herausreden [ugs.]
idiom wyrabiać sobie imię {verb} [niedok.]sichDat. einen Namen machen
mieć coś [acc.] {verb} przy sobieetw. bei sich haben
podawać się za kogoś {verb} [niedok.]sich für jdn. ausgeben
rozpłynąć się w powietrzu {verb} [dok.]sich in Luft auflösen
skarżyć się (na coś) {verb} [niedok.]sich beschweren (über etw.)
troszczyć się {verb} [niedok.] o kogośsich um jdn. kümmern
Unverified wykręcać się z czegoś {verb} [niedok.]sich aus etw. herauswinden
wziąć się {verb} [dok.] w garśćsichAkk. zusammenreißen [ugs.]
samą siebie {pron} [w odniesieniu do osoby żeńskiej]sich selber [ugs.]
idiom popełnić gafę {verb} [dok.] [pot.]sichDat. einen Schnitzer leisten [ugs.]
stawać dęba {verb} [niedok.] [o zwierzęciu czworonożnym]sich aufbäumen [Pferd usw.]
idiom Unverified zarywać noc {verb} [niedok.]sich die Nacht um die Ohren schlagen
postanowić zrobić coś [acc.] {verb} [dok.]sich entschließen etw. zu tun
To wyjaśni się samo.Das erklärt sich aus sich selbst.
chodzić o coś/kogoś {verb} [niedok.]sich um etw./jdn. handeln
dbać o coś/kogoś {verb} [niedok.]sich um etw./jdn. kümmern
kłaść się na słońcu {verb} [niedok.]sich in die Sonne legen
odnosić się do źródła {verb} [niedok.]sich auf eine Quelle beziehen
Unverified pławić się w czymś {verb} [pot.]sich in etwas aalen [ugs.]
położyć się na słońcu {verb} [dok.]sich in die Sonne legen
przyglądać się komuś/czemuś [dat.] {verb} [niedok.]sich jdn./etw. anschauen
przyjrzeć się komuś/czemuś [dat.] {verb} [dok.]sich jdn./etw. anschauen
przyzwyczaić się {verb} [dok.] do czegoś [gen.]sich an etw. gewöhnen
przyzwyczajać się do czegoś [gen.] {verb} [niedok.]sich an etw. gewöhnen
umówić się {verb} [dok.] na coś [acc.]sich zu etw. verabreden
Unverified wygrzewać się nad morzem {verb} [pot.]sich am Meer aalen [ugs.]
Unverified wylegiwać się nad morzem {verb} [pot.]sich am Meer aalen [ugs.]
Unverified wylegiwać się w łóżku {verb} [pot.]sich im Bett aalen [ugs.]
zająć {verb} [dok.] się kimś/czymśsich mit etw.Dat. befassen
zajmować {verb} [niedok.] się kimś/czymśsich mit etw.Dat. befassen
zapoznać się {verb} [dok.] z czymśsich mit etw. vertraut machen
Unverified opowiadać się za kimś/czymś {verb}sich für jdn./etw. aussprechen
internet Unverified pomylić się (przy pisaniu tweeta np. popełnić literówkę) {verb}sich vertwittern
Unverified wiele sobie po czymś obiecywać {verb}sich von etw. viel versprechen
idiom długo czekać {verb} [niedok.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen
Unverified godzić się {verb} [niedok.] z czymś [instr.]sichAkk. mit etw. abfinden
przepraszać (kogoś za coś) {verb} [niedok.]sich (bei jdm. für etw.) entschuldigen
idiom przykładać się do czegoś {verb} [niedok.]sich bei etw. ins Zeug legen
przypomnieć sobie kogoś/coś [acc.] {verb} [dok.]sich an jdn./etw. erinnern
starać się {verb} [niedok.] o coś [acc.]sichAkk. um etw. bemühen
Unverified wylegiwać się na kanapie {verb} [pot.]sich auf dem Sofa aalen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=sich+zur+Ruhe+setzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.110 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung