All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Polish-German translation for: um+verdient+machen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

um+verdient+machen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Tschechisch
Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish German: um verdient machen

Translation 1 - 75 of 75

PolishGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
martwić się o {verb} [+acc.] [niedok.]sichDat. Sorgen machen um [+acc.]
aby {conj}um zu
ażeby {conj}um zu
by {conj}um zu
żeby {conj}um zu
poprosić {verb} [dok.] o cośbitten um
prosić {verb} [dok.] o cośbitten um
około czegoś {prep}um etw. herum
błagać o coś {verb} [niedok.]um etw. flehen
dbałość {f} o coś [acc.] [podn.]Sorge {f} um etw.
o tej porze {adv}um diese Zeit
ubiegać się o {verb} [+acc.] [niedok.]sich bewerben um
prosić o litość {verb} [niedok.]um Gnade bitten
film F Randka z Judy [Richard Thorpe] [tytuł oryginalny: A Date with Judy]Wirbel um Judy
koło czegoś {prep} [gen.] [czasowo]um [+Akk.] [Uhrzeit, Jahreszeit]
błagać kogoś [acc.] {verb} o coś [acc.] [niedok.]jdn. um etw. anbetteln
modlić {verb} [niedok.] się za coś [acc.]um etw. [+Akk.] beten
podanie {n} o cośBewerbung {f} um etw. [Gesuch]
troszczyć się {verb} [niedok.] o kogośsich um jdn. kümmern
meteo. Pogoda zmienia się.Das Wetter schlägt um.
dla ścisłości {adv}um genau zu sein
zawód ubieganie się {n} o posadęBewerbung {f} um eine Stelle
film F Urzeczona [Alfred Hitchcock]Ich kämpfe um dich
targować się {verb} [niedok.] (z kimś o coś)(mit jdm. um etw.) feilschen
starać się {verb} [niedok.] o coś [acc.]sichAkk. um etw. bemühen
chodzić o coś/kogoś {verb} [niedok.]sich um etw./jdn. handeln
dbać o coś/kogoś {verb} [niedok.]sich um etw./jdn. kümmern
opiekować się dziećmi {verb} [niedok.]sich um die Kinder kümmern
aplikować o pracę {verb} [niedok.]sich um eine Arbeitsstelle bewerben
przysł. Oko za oko, ząb za ząb.Auge um Auge, Zahn um Zahn.
robić coś dla zabicia czasu {verb} [niedok.]etw. tun, um die Zeit totzuschlagen
czynić {verb} [niedok.]machen
robić {verb} [niedok.]machen
sprawić {verb}machen
zrobić {verb} [dok.]machen
Chciałbym/Chciałabym poprosić panią/pana o pomoc.Ich möchte Sie um Ihre Unterstützung bitten.
idiom mieć oponkę na brzuchu {verb} [pot.] [tylko niedok.]einen Rettungsring um den Bauch haben [ugs.]
idiom Unverified zarywać noc {verb} [niedok.]sich die Nacht um die Ohren schlagen
lit. F Unverified NiezgodaStreit um Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 15]
Unverified wykręcać się {verb} [niedok.] [pot.]Ausflüchte machen
śłać łóżko {verb} [niedok.]Bett machen
być na wakacjach {verb}Ferien machen
robić postępy {verb} [niedok.]Fortschritte machen
ujawniać {verb} [niedok.]publik machen
Proszę o wyjaśnienie (tej) sprawy.Ich bitte um Klärung / Aufklärung der / dieser Sache.
(z)robić siusiu [pot.]Lulu machen [ugs.]
eduk. robić maturę {verb} [pot.] [niedok.]Abitur machen [ugs.]
czynić komuś [dat.] {verb} zarzutyjdm. Vorwürfe machen
robić komuś zarzuty {verb}jdm. Vorwürfe machen
przysł. Szata zdobi człowieka.Kleider machen Leute.
przygotować śniadanie {verb} [dok.]das Frühstück machen
zrobić śniadanie {verb} [dok.]das Frühstück machen
handel składać ofertę {verb} [niedok.]ein Angebot machen
handel złożyć ofertę {verb} [dok.]ein Angebot machen
załatwiać jakąś sprawę {verb} [niedok.]eine Besorgung machen
załatwić jakąś sprawę {verb} [dok.]eine Besorgung machen
pójść na spacer {verb} [dok.]einen Spaziergang machen
przespacerować się {verb} [dok.]einen Spaziergang machen
robić {verb} [niedok.] różnicęeinen Unterschied machen
robić duże postępy {verb} [niedok.]große Fortschritte machen
moczyć się do łóżka {verb} [niedok.]ins Bett machen
robić się na bóstwo {verb} [niedok.]sich schön machen
zrobić się na bóstwo {verb} [dok.]sich schön machen
wydawać pieniądze {verb} [niedok.]Geld locker machen [ugs.]
idiom wyrabiać sobie imię {verb} [niedok.]sichDat. einen Namen machen
zapoznać się {verb} [dok.] z czymśsich mit etw. vertraut machen
idiom znikać {verb} [niedok.]sich vom Acker machen [ugs.]
To jest jeszcze do zrobienia.Das ist noch zu machen.
zbierać się {verb} [w drogę, do wyjścia] [niedok.]sich auf den Weg machen
nie robić z czegoś tajemnicy {verb} [niedok.]aus etw. keinen / kein Hehl machen
idiom sprzedać jakiś pomysł {verb} [ugs.] [dok.]eine Idee zu Geld machen [ugs.]
idiom sprzedawać jakiś pomysł {verb} [ugs.] [niedok.]eine Idee zu Geld machen [ugs.]
Nie sposób dogodzić wszystkim.Man kann es nicht allen recht machen.
idiom robić coś dla sportu {verb} [dla pociechy] [niedok.]etw. aus Spaß an der Freude machen
idiom udaremnić komuś [dat.] {verb} plan / zamiar [dok.]jdm. einen Strich durch die Rechnung machen
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://depl.dict.cc/?s=um%2Bverdient%2Bmachen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.085 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-German online dictionary (Słownik polsko-niemiecki) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement