|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Polish-German translation for: zu Beginn
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

zu Beginn in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish German: zu Beginn

Translation 1 - 62 of 62

PolishGerman
SYNO   anfangs | anfänglich | eingangs ... 
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
początek {m}Beginn {m}
rozpoczęcie {n}Beginn {m}
do {prep}zu
zbyt {adv}zu
aby {conj}um zu
ażeby {conj}um zu
by {conj}um zu
nadmierny {adj}zu viel
Śmiało!Nur zu!
żeby {conj}um zu
w domu {adv}zu Hause
za dużo {adv}zu viel
przeczytać [dok.]zu Ende lesen
na nieszczęście {adv}zu allem Unglück
dla ścisłości {adv}um genau zu sein
kończyć {verb} [niedok.] sięzu Ende gehen
skończyć {verb} [dok.] sięzu Ende gehen
idiom na domiar złegozu allem Übel
po obu stronach {adv}zu beiden Seiten
Trudno powiedzieć.Das ist schwer zu sagen.
Unverified dopisać {verb} [dok.] coś [acc.]zu Ende schreiben
Unverified w porównaniu zim Vergleich zu [+Dat.]
suplement {m} (do encyklopedii)Ergänzungsband {m} (zu einer Enzyklopädie)
Nie ma za co!Nichts zu danken!
od czasu do czasu {adv}ab und zu
być skłonnym do czegoś {verb}zu etw. neigen
trzymać się z kimś {verb}zu jdm. halten
urażać kogoś [acc.] {verb} [niedok.]jdm. zu nahe treten
twarzą w twarz {adv}von Angesicht zu Angesicht [geh.]
w przeciwieństwie do {prep} [+gen.]im Gegensatz zu [+Dat.]
od czasu do czasu {adv}von Zeit zu Zeit
To jest za ciężkie.Das ist zu schwer.
To jest za długie.Das ist zu lang.
To jest za duże.Das ist zu groß.
To jest za krótkie.Das ist zu kurz.
To jest za małe.Das ist zu klein.
Unverified To jest za wysokie.Das ist zu hoch.
kłaść się do łóżka {verb} [niedok.]zu Bett gehen
skłaniać się {verb} [niedok.] do czegośzu etw. neigen
mianować kogoś kimś {verb} [niedok./dok.]jdn. zu jdm. ernennen
obligować kogoś do czegoś {verb} [niedok.]jdn. zu etw. verpflichten
zobligować kogoś do czegoś {verb} [dok.]jdn. zu etw. verpflichten
nie mieć nic do stracenia {verb}nichts zu verlieren haben
ogłosić kogoś kimś {verb} [+inst.] [np. zwycięzcą]jdn. zu etw. erklären
postanowić zrobić coś [acc.] {verb} [dok.]sich entschließen etw. zu tun
umówić się {verb} [dok.] na coś [acc.]sich zu etw. verabreden
To jest jeszcze do zrobienia.Das ist noch zu machen.
nie mieć czasu do stracenia {verb}keine Zeit zu verlieren haben
idiom uderzać do głowy {verb} [pot.] [niedok.]jdm. zu Kopf / Kopfe steigen [ugs.]
idiom położyć fundament pod coś {verb} [dok.]den Grundstein zu/für etwas legen
idiom Nic się tu nie da zmienić.Daran ist nichts zu rütteln.
nie mówiąc już o czymśganz zu schweigen von etw.Dat.
przekonać {verb} [dok.] kogoś do zrobienia czegośjdn. überreden, etw. zu tun
Unverified mieć ręce pełne roboty [przen.]alle Hände voll zu tun haben [fig.] [Redewendung]
przysł. Kto późno przychodzi, sam sobie szkodzi.Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
być w stanie coś [acc.] {verb} zrobić [tylko niedok.](es) vermögen, etw. zu tun [geh.]
idiom sprzedać jakiś pomysł {verb} [ugs.] [dok.]eine Idee zu Geld machen [ugs.]
idiom sprzedawać jakiś pomysł {verb} [ugs.] [niedok.]eine Idee zu Geld machen [ugs.]
skazać kogoś [acc.] {verb} na coś [acc.] [dok.]jdn. zu etw. verdammen [verurteilen]
skazywać kogoś [acc.] {verb} na coś [acc.] [niedok.]jdn. zu etw. verdammen [verurteilen]
bibl. wieża {f} BabelTurmbau {m} zu Babel
oprócz kogoś/czegoś {prep} [gen.] [np. oprócz masła zabiorę mleko]zusätzlich zu jdm./etw. [z. B.: zusätzlich zur Butter nehme ich Milch]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://depl.dict.cc/?s=zu+Beginn
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.053 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-German online dictionary (Słownik polsko-niemiecki) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement