|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: zur Sau machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zur Sau machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Polnisch Deutsch: zur Sau machen

Übersetzung 1 - 56 von 56

PolnischDeutsch
SYNO   anpfeifen [ugs.] | anraunzen [ugs.] ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
cholernie {adv} [pot.]sau- [ugs.] [saugut, sauteuer]
do dyspozycji {adv}zur Verfügung
idiom Do rzeczy!Zur Sache!
powodować {verb} [niedok.]zur Folge haben
spowodować {verb} [dok.]zur Folge haben
dla orzeźwieniazur Erfrischung [geh.]
wynajmować mieszkanie {verb} [niedok.]zur Miete wohnen
ku powszechnemu zadowoleniu {adv}zur allgemeinen Zufriedenheit
idiom okno {n} na światFenster {n} zur Welt
eduk. chodzić do szkoły {verb} [niedok.]zur Schule gehen
do wiadomości przekazać {verb} [dok.]zur Unterrichtung übermitteln
urodzić dziecko {verb} [dok.]ein Kind zur Welt bringen
idiom Przejdź (lepiej) do rzeczy.Komm (lieber) zur Sache.
Unverified adaptować strych (na mieszkanie) {verb}einen Dachboden (zur Wohnung) ausbauen
prawo ... wymagają formy pisemnej (pod rygorem nieważności).... bedürfen (zur Gültigkeit) der Schriftform.
prawo ... wymaga formy pisemnej (pod rygorem nieważności).... bedarf (zur Gültigkeit) der Schriftform.
sprawić {verb}machen
czynić {verb} [niedok.]machen
robić {verb} [niedok.]machen
zrobić {verb} [dok.]machen
ujawniać {verb} [niedok.]publik machen
robić postępy {verb} [niedok.]Fortschritte machen
śłać łóżko {verb} [niedok.]Bett machen
być na wakacjach {verb}Ferien machen
przespacerować się {verb} [dok.]einen Spaziergang machen
przygotować śniadanie {verb} [dok.]das Frühstück machen
robić {verb} [niedok.] różnicęeinen Unterschied machen
handel składać ofertę {verb} [niedok.]ein Angebot machen
Unverified wykręcać się {verb} [niedok.] [pot.]Ausflüchte machen
handel złożyć ofertę {verb} [dok.]ein Angebot machen
zrobić śniadanie {verb} [dok.]das Frühstück machen
przysł. Szata zdobi człowieka.Kleider machen Leute.
robić komuś zarzuty {verb}jdm. Vorwürfe machen
idiom znikać {verb} [niedok.]sich vom Acker machen [ugs.]
(z)robić siusiu [pot.]Lulu machen [ugs.]
eduk. robić maturę {verb} [pot.] [niedok.]Abitur machen [ugs.]
wydawać pieniądze {verb} [niedok.]Geld locker machen [ugs.]
czynić komuś [dat.] {verb} zarzutyjdm. Vorwürfe machen
pójść na spacer {verb} [dok.]einen Spaziergang machen
robić duże postępy {verb} [niedok.]große Fortschritte machen
załatwiać jakąś sprawę {verb} [niedok.]eine Besorgung machen
załatwić jakąś sprawę {verb} [dok.]eine Besorgung machen
moczyć się do łóżka {verb} [niedok.]ins Bett machen
robić się na bóstwo {verb} [niedok.]sich schön machen
zrobić się na bóstwo {verb} [dok.]sich schön machen
idiom wyrabiać sobie imię {verb} [niedok.]sichDat. einen Namen machen
zapoznać się {verb} [dok.] z czymśsich mit etw. vertraut machen
To jest jeszcze do zrobienia.Das ist noch zu machen.
Nie sposób dogodzić wszystkim.Man kann es nicht allen recht machen.
zbierać się {verb} [w drogę, do wyjścia] [niedok.]sich auf den Weg machen
nie robić z czegoś tajemnicy {verb} [niedok.]aus etw. keinen / kein Hehl machen
idiom udaremnić komuś [dat.] {verb} plan / zamiar [dok.]jdm. einen Strich durch die Rechnung machen
idiom robić coś dla sportu {verb} [dla pociechy] [niedok.]etw. aus Spaß an der Freude machen
martwić się o {verb} [+acc.] [niedok.]sichDat. Sorgen machen um [+acc.]
idiom sprzedać jakiś pomysł {verb} [ugs.] [dok.]eine Idee zu Geld machen [ugs.]
idiom sprzedawać jakiś pomysł {verb} [ugs.] [niedok.]eine Idee zu Geld machen [ugs.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://depl.dict.cc/?s=zur+Sau+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung